Beispiele für die Verwendung von "федерация" im Russischen
Федерация корейских геронтологических обществ (ФКГО)
Federation of Korean Gerontological Societies (FKGS)
Международная федерация домоводства (2001-2004 годы)
International Federation for Home Economics (2001-2004)
Международная федерация школ домоводства (1997-2000 годы)
International Federation for Home Economics (1997-2000)
используется ли федерация удостоверений в гибридной среде.
If you're using identity federation in your hybrid environment.
Источник: Европейская федерация производителей паркета, 2005 год.
Source: European Federation of the Parquet Industry, 2005.
Сенатор Палпатин считает, что Федерация хочет меня уничтожить.
Senator Palpatine fears that the Federation means to destroy me.
Германия, в отличие от Испании, организована как федерация.
Germany, unlike Spain, is organized as a federation.
Местными партнерами выступают ПФТСЗ и Палестинская федерация промышленности (ПФП).
Local counterparts include the PFESP and the Palestinian Federation of Industries (PFI).
Насколько я понимаю, Федерация хочет положить конец их деятельности.
I understand the Federation would like them put out of circulation.
Международная федерация школ домоводства (Специальный статус с 1981 года)
International Federation for Home Economics (Special; 1981)
С презентацией выступил профессор Стиг Энемарк, Международная федерация геодезистов (МФГ).
A presentation was made by Prof. Stig Enemark, International Federation of Surveyors (FIG).
Федерация понесла потери вплоть до 60% личного состава в передовых соединениях.
The Federation had suffered losses of up to 60% frontline troops.
Иск о блокировании законопроекта внесли 26 штатов и Национальная федерация независимого бизнеса.
The suit to block the law was brought by 26 states and the National Federation of Independent Business.
Это называется "федерация", и она должна соответствовать минимальным требованиям к программному обеспечению.
This is known as “federation” and must meet minimum software requirements.
Необязательно: федерация со Skype и общедоступный обмен мгновенными сообщениями — воспроизведение фотографии контакта
Optional: Federation with Skype and public IM connectivity: Contact picture retrieval
Такое решение федерация приняла, что за счет региональных средств такие места оборудовать.
The federation adopted such a solution to arrange such places using regional funds.
что сегодняшняя Югославская Федерация должна срочно стать членом ООН, МВФ и Мирового Банка.
that today's Yugoslav Federation must quickly become a member of the OSCE, the UN, the IMF, and the World Bank.
Термин "трансферный союз" сейчас используется, особенно в Германии, как уничижительный синоним слову "федерация".
The term "transfer union" is now used, especially in Germany, as a pejorative synonym for federation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung