Beispiele für die Verwendung von "фельдшерам" im Russischen
Огромное всем спасибо, в первую очередь, врачам и фельдшерам, которые оперируют Мередит, каждый из нас надеется и молится от ее имени.
Too many thank yous are in order, from the paramedics and surgeons now operating on Meredith, to anyone and everyone hoping or praying on her behalf.
После применения огнестрельного оружия против мальчика израильские военнослужащие не давали фельдшерам возможность подойти к телу и спустили на него сторожевых собак, которые порвали его руку и причинили умиравшему на улице ребенку дополнительную боль и страдания.
Following the shooting of the boy, the Israeli soldiers then prevented paramedics from reaching his body and unleashed their guard dogs at him, which tore off his arm and caused him additional trauma and suffering as he lay dying in the street.
В состав бригады входит водитель с подготовкой на уровне младшего медицинского персонала, медсестра, фельдшер и врач.
The units include a driver who has received paramedical training, a nurse, a doctor's assistant and a physician.
Фельдшер сказал, что он никак не сможет финишировать.
The paramedic said there's no way he can finish.
Фельдшер сказал, что мне повезло, я чуть не погибла.
The paramedic said I was lucky, that I almost died.
Пришлите машины скорой помощи и фельдшеров, по этому адресу.
Ambulances and paramedics are en route.
Да-да, я в курсе этой глупой революции, фельдшер.
Yes, yes I am aware of this stupid revolution, Feldsher.
Штат медицинского персонала включает семь единиц врачей и шесть единиц фельдшеров.
The medical centre has seven posts for doctors and six for paramedics.
Не против, если я так и буду называть тебя фельдшером?
You don't mind if I still call you the Feldsher, do you?
Я крикнул фельдшер пару раз но он не мог поднять голову вверх.
I yelled to the Paramedic a couple of times but he could not raise his head up.
Мы пытались связаться по рациям с фельдшерами, И затем нам звонили по этому поводу из 911.
We tried to get the paramedics on the radio, and then we got a 911 call reporting this.
Использование хирургического робота, которым управляет медсестра или фельдшер, позволяет производить хирургическое вмешательство в сельских или изолированных районах.
A surgery robot operated by a nurse or paramedic enables surgical intervention in rural or isolated areas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung