Beispiele für die Verwendung von "ферма" im Russischen
Фактически гипотеза оказалась эквивалентной большой теореме Ферма.
In fact, it turns out it's equivalent to proving Fermat's Last Theorem.
Вся моя собственность, которая является домом, ферма, симпозиум, магазин и ценные бумаги
All of my property, that is the house, the farmstead, the workshop, the shop and the securities
Шон, это все еще моя ферма, и ничего назад не вернулось.
Shawn, it's still my homestead, and nothing is back yet.
Кингстонская ферма саботирована и самцы растений сбежали.
Kingston Farm was sabotaged and the male plants have escaped.
Она оказалась очень полезной десятилетия спустя при доказательстве большой теоремы Ферма.
It turned out to be absolutely instrumental many decades later in proving Fermat's Last Theorem.
Это домашняя ферма для разведения рыбы и зелени.
Indeed, this object is a domestic farm, for fishes and green.
Вот, очевидно, Эйнштейн, Нильс Бор, Великая теорема Ферма, и я не уверен, это Джеймс Коберн или Ричард Харрис.
There is obviously Einstein, Niels Bohr, de Fermat's last theorem, and I'm not sure whether that's James Coburn or Richard Harris.
У моего дяди ферма в Висконсине, там есть такие отстойники для какашек.
My uncle owns a dairy farm in Wisconsin, and they have these poop lagoons.
Раз уж это молочная ферма, рискну предположить, что у вас найдется молоко, верно?
This being a dairy farm, one would be safe in assuming you have milk?
У нас была собственная ферма в пол-акра, где мы могли все выращивать.
We had our own half-acre farm that we had to grow everything.
В Лусси были разрушены лесопильный завод и овцеводческая ферма, а четыре человека получили ранения.
In Loussi, a timber mill and a sheep farm were destroyed and four people were injured.
И всё же эти крестьяне были готовы рисковать всем в надежде, что их ферма уцелеет.
Still, they were willing to bet everything on the chance that their farm would be spared.
Ферма используется в качестве центра подготовки работников молочной промышленности для Китайской Народной Республики и соседних стран.
The farm serves as a training centre for dairy producers for the People's Republic of China and neighbouring countries.
В самом начале, оконная ферма была не более чем сложной технической задачей, которую надо было долго тестировать.
Back at the time, a window farm was no more than a technically complex idea that was going to require a lot of testing.
Типичная ферма по разведению лосося использует 3-4 килограмма дикой рыбы на каждый килограмм лосося, которого она производит.
A typical salmon farm churns through 3-4 kilograms of wild fish for every kilogram of salmon that it produces.
В нашей деревне есть одна маленькая рабочая ферма, несколько домов отдыха и руины семи или восьми других домов.
In our hamlet, there is one small working farm, a couple of holiday houses and the ruins of seven or eight other houses.
У нас будет рыбная ферма, функционирующая на основе продуктовых отходов с кухни и червей из компоста и снабжающая рыбой ресторан.
We'd have a fish farm fed with vegetable waste from the kitchen and worms from the compost and supplying fish back to the restaurant.
Среди них мне особенно запомнился опустевший «колхоз» (коллективная ферма) на озере Байкал, который когда-то процветал благодаря рыболовству и производству меха.
One that stuck in my memory was a deserted kolkhoz (collective farm) on Lake Baikal, which once thrived on fishing and fur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung