Beispiele für die Verwendung von "фигня" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle36 mess5 hogwash2 thingy1 andere Übersetzungen28
Что значит вся эта фигня? What's all that monkey business?
В смысле, главная героиня просто фигня. I mean, the main character is total white noise.
Какая-то странная фигня для принтера. Got some weird toner stuff.
Та фигня на веревочке - что это было? That flippy thing, what was that?
А что это за фигня, "промышленный поликарбонат"? What the hell is industrial polycarbonate?
В наши дни происходит всякая фигня, док. Banner crop of crazy all the way around these days, doc.
Говорят, что если примешь Риталин, то экзамен - фигня. Hey, they say if you snort some Ritalin, it's a cakewalk.
Вся эта фигня - это просто долбаная дымовая завеса. This whole thing's just a damn smoke screen.
Теперь, что за фигня случилась с твоей сопливой племянницей? Now what the hell is up with that snotty niece of yours?
Итак, какой же вред может принести такая дурацкая фигня? Well, under the category of "What's the harm of silly stuff like this?"
Крайнее слева - полная фигня - копия, которую я купил на eBay. On the far left is a piece of crap - a replica I bought on eBay.
Говорю тебе, это фигня "здесь, с тобой" есть творение гения. I'll tell you, that "there for you" crap was a stroke of genius.
Или это будет всего лишь фигня в стиле зачет / незачет? Or is this just some pass / fail garbage?
Как сказал бы современный американский тинейджер: «whatever» («фигня какая-то»). As a teenager might say, “Whatever.”
Все девченки будут вокруг тебя бегать - модели и прочая фигня. A lot of girls would be all up on you - models and stuff.
Тебе надо носить с собой шоколадки, потому что это - фигня. Start carrying Power Bars, because this is bullshit.
И некоторые из них, например, палеонтологическая фигня, содержат рэпера Snoop Dogg. And some of them, like paleontological shvisle, they contain Snoop Dogg.
Потому что, ежели вдруг какая фигня случится, то Майк Биггс всегда пробьется. 'Cause when the chips are down, Mike Biggs always comes through.
"большого агенства", фигня, и просит нас запрыгнуть на бомбу в центре города. "bigger agency" B S and asking us to jump on some bomb scare downtown.
Их школьная статуя - это гигантская бронзовая фигня в виде огромной белой акулы, пожирающей крошечного тюленя. Their school statue is a giant bronze of a great white shark eating a seal pup.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.