Beispiele für die Verwendung von "фиксированное" im Russischen mit Übersetzung "fix"
Фиксированное распределение сил означает фиксированные альянсы.
A fixed polarity of power means fixed alliances.
Значение — Ввести фиксированное значение в поле строки спецификации.
Value – Type a fixed value in the BOM line field.
Значение - можно ввести фиксированное значение в поле операции маршрута.
Value - You can type a fixed value into the route operation field.
Фиксированное количество для всех — равное распределение количеств между магазинами.
Fixed quantity for all – Distribute quantities equally among the stores.
Можно также определить фиксированное число баллов, назначаемое каждому правилу.
You can also assign a fixed number of points per rule.
Фиксировано — можно определить и вручную создать фиксированное число канбанов.
Fixed – You can define and manually create a fixed quantity of kanbans.
Это фиксированное событие, оно должно случиться, оно всегда случается.
This is a fixed point, this must happen, this always happens.
Установите этот флажок, чтобы включить фиксированное местонахождение для размещаемой номенклатуры.
Select this check box to include a fixed location for the item that is being put away.
Свойство не доступно для настроек Фиксированное потребление и Ступенчатое потребление.
It is not available for Fixed consumption or Step consumption.
Флажок Использовать фиксированное количество установлен для строки соглашения о зарплате.
The Use fixed quantity check box is selected on the pay agreement line.
Если выбрано Фиксированное значение, введите сумму фиксированного значения для распределения.
If you select Fixed value, enter the fixed value amount to allocate.
Фиксированное поведение - стереотипное и жесткое, обычно оканчивающееся трапезой - это поведение меняется.
That fixed behavior - which is rigid and stereotyped and ends up with a meal - changes.
В поле Код номенклатуры выберите номенклатуру, которой необходимо назначить фиксированное местонахождение.
In the Item number field, select the item to which you want to assign a fixed location.
Используйте правила формулы, чтобы настроить определенное фиксированное или расчетное значение для переменной.
Use formula rules to set up a specific fixed or calculated value for a variable.
Фиксированное распределение используется для распределения специальных процентов сумм проводки по счетам/аналитикам распределения.
Fixed allocation is used to distribute specified percentages of a transaction amount to distribution accounts and dimensions.
В поле Тип выберите, должна ли текущая строка содержать фиксированное значение или переменную.
In the Type field, select whether you want the current line to contain a fixed value or a variable.
Суммы могут поступать из Главной книги, либо можно указать фиксированное значение для источника распределения.
Amounts can come from the general ledger, or you can specify a fixed value for the source of the allocation.
Фиксированное значение может быть числом или другим типом данных, в зависимости от поля ввода.
The fixed value can be a numeric value or some other type of data, depending on which field you are in.
Виртуальные процессоры, расположенные в гостевой виртуальной машине, используют фиксированное число физических ядер в физической системе.
The virtual processors located in the guest virtual machine share a fixed number of physical processor cores in the physical system.
Некоторые видеокодеры позволяют выбрать для группы изображения тип "Открытая" (переменное значение) или "Закрытая" (фиксированное значение).
Some encoders allow you to adjust the "GOP" to Open (variable) or Closed (fixed).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung