Beispiele für die Verwendung von "фильмы" im Russischen mit Übersetzung "film"

<>
В киноклуб привезли новые фильмы. The film society, the end of the season.
Хорошие фильмы расширяют нам горизонт. Good films broaden our horizons.
Им стопроцентно понравятся авторские фильмы. I'm sure they'd be into auteur films.
В то время были немые фильмы. There were silent films at the time.
Сейчас я ещё и снимаю фильмы. Now I am making films.
Другие фильмы вызывают тошноту, показывая изобилие. Other films cast excess as nauseating.
"Это те фильмы, которые показывают в кинотеатрах?" And these arenв ™t films that are primarily seen in cinemas?
Барри Джак, это фильмы у тебя чумные. Barry Juck, I think your films are the.
Помимо стихов, я пишу мюзиклы, снимаю короткометражные фильмы. I write musicals; I make short films alongside my poems.
Есть ли у вас фильмы на французском языке? Do you have any films in French?
Можешь насмехаться, но фильмы ужасов это как страшные сказки. You can mock, but horror films are like fairy tales.
Я могу смотреть фильмы с Чарли Чаплиным снова и снова. I can watch his films over and over again.
Попробуйте представить вот что. Эти фильмы распространяются непосредственно на рынке. Maybe, you know, for you to try to imagine this, these are films that are distributed directly in markets.
Есть ли у вас фильмы на русском языке с субтитрами? Do you have any films in Russian with subtitles?
Есть ли у вас фильмы на английском языке с субтитрами? Do you have any films in English with subtitles?
Если вы хотите научится снимать фильмы - пойдите и сделайте фильм. You want to learn how to make films? Go make a movie.
Мне нравятся фильмы про Терминатора, потому что спецэффекты там нереальные. I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
Мир предлагает больше чем только мобильные телефоны и остросюжетные фильмы. The world offers more than just phones and action films.
Вместо этого, чем она действительно хотела заниматься, было снимать фильмы. Instead, what she really wanted to do was make films.
И я задумался, кто создает подобные фильмы в наши дни? And I wondered who was doing these kinds of films today.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.