Beispiele für die Verwendung von "фирма - подрядчик" im Russischen
Оказывается, торговые отделы посольств США в данном регионе обращались к фирмам-подрядчикам с призывом участвовать в тендере на проекты по реконструкции объектов в Ираке в качестве субподрядчиков фирм США, нанимаемых в настоящее время для выполнения объявленных через интернет контрактов.
It appears that the trade offices of United States embassies in the region have been approaching contracting firms and urging them to tender for reconstruction projects in Iraq as subcontractors for United States firms that are being engaged to execute contracts announced via the Internet.
Если контракт получит американский подрядчик, это приведет к укреплению польско-американских связей в гражданской сфере, где сотрудничество в последние годы существенно отстает.
The choice of a U.S. contractor would reinforce Polish-American ties in the non-military realm, where it has particularly lagged in recent years.
10. Подрядчик, выбор применимого права и места для разрешения споров.
10. Contracting Entity, Choice of Law and Place to Resolve Disputes.
Подрядчик, выбор применимого права и места для разрешения споров
Contracting Entity, Choice of Law, Jurisdiction
Он подписался, по существу, как корпоративный подрядчик - намёк на расстрел мирных жителей на площади Нисур в Багдаде бойцами подразделения "Блэкуотер".
He signs on, essentially, as a corporate contractor - shades of Blackwater's massacre of civilians in Baghdad's Nisour Square.
К сожалению, наша фирма уже подписала подобный контракт с другой компанией.
Unfortunately, our firm has already signed a similar contract with another company.
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит.
The contractor used substandard materials, the greedy bastard.
Я работаю как независимый подрядчик на АНБ и хочу доложить о правонарушении в компании.
I work as an independent contractor for the NSA, and I want to report wrongdoing within the company.
Наша фирма не отвечает за поломку тары.
Our firm is not responsible for the breakage of the covering.
Я работаю на "Решение Проблем Безопасности", это частный подрядчик нанятый в помощь охране кампуса.
I am employed by Secure Enforcement Solutions, which is private contractor hired to work in tandem with campus security.
По нашим сведениям, фирма еще не разу не дала повода к жалобам.
The company has, as far as we know, given no reason for complaint.
Ваши расходы во время пребывания в России оплатит наша фирма.
Your expenses during your stay in Russia will be covered by our firm.
Другому агенту гражданский подрядчик сказал со смехом: «Ты должен на это посмотреть».
Another FBI agent was laughingly told by a civilian contractor, “[Y]ou have to see this.”
Наша фирма обладает необходимыми производственными мощностями и квалифицированным персоналом.
Our firm has all the necessary means of production and skilled labor.
Например, когда крупный государственный подрядчик Carillion недавно объявил о банкротстве, выяснилось, что у него имеется пенсионный дефицит в размере 590 млн фунтов стерлингов ($826 млн), хотя в предыдущие годы эта компания выплачивала щедрые дивиденды.
For example, when the major government contractor Carillion recently filed for bankruptcy, it revealed that it has a £590 million ($826 million) pension deficit, despite having paid out generous dividends in recent years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung