Beispiele für die Verwendung von "фондовыми рынками" im Russischen mit Übersetzung "stock market"
Совещание рекомендовало государствам принять все необходимые меры для борьбы с отмыванием денег и манипулированием фондовыми рынками, в том числе с несанкционированным использованием конфиденциальной правовой информации, и бегством капитала.
The Meeting recommended that States take all necessary action against money-laundering and the manipulation of stock markets, including the abuse of privileged legal information and capital flight.
Многие экономисты и финансовые аналитики сетуют по поводу того, что правительства стран с развивающейся экономикой часто манипулируют фондовыми рынками этих стран, и что последние управляются скорее политическими, чем экономическими интересами.
Many economic and financial analysts complain that emerging countries' stock markets are often heavily manipulated by their governments and are more political than economic.
Негласное предположение, по-видимому, заключается в том, что некая сила чисто экономического характера движет фондовыми рынками в развитых странах, и что, таким образом, прогнозирование их поведения равнозначно прогнозированию роста деревьев.
The unstated assumption seems to be that, in contrast, some pristine force of economic nature drives stock markets in advanced countries, and that forecasting their performance is thus like forecasting the growth of trees.
За исключением очень кратких периодов, корреляция между ценами на нефть и фондовыми рынками всегда отрицательная, а не положительная – и мало сомнений в том, что она такой и будет в ближайшие годы.
In anything but the very short term, the correlation between oil prices and stock markets should be negative, not positive – and will almost certainly turn out that way in the years ahead.
6. Рост/снижение капитализации фондовых рынков.
6. The increase or decrease in the capitalization of stock markets;
CAC 40 — это индекс Французского фондового рынка.
The CAC40 index is the index for the French stock market.
На фондовом рынке Китая преобладают мелкие инвесторы.
China's stock market is dominated by small investors.
Мировые фондовые рынки сегодня сделали небольшую передышку.
The global stock markets have paused for breath today.
Но политика фондовых рынков не ограничивается налогами.
Indeed, the politics of stock markets does not stop with taxes.
Самые известные индексы измеряют состояние фондовых рынков.
The best known indices measure the performance of stock markets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung