Sentence examples of "фонотеке" in Russian

<>
Аудиокассеты с записью выступлений на специальной сессии представители средств массовой информации могут получать бесплатно в Фонотеке Организации Объединенных Наций (United Nations Audio Library), расположенной в вестибюле на первом цокольном этаже в комнате GA-27; тел. Audio cassettes of the statements for the special session will be available to the media free of charge, from the United Nations Audio Library, located on the first basement concourse level, in room GA-27; tel.
Аудиокассеты с записью выступлений на специальной сессии представители средств массовой информации могут получать бесплатно в Фонотеке Организации Объединенных Наций (United Nations Audio Library), расположенной в вестибюле на первом цокольном этаже в комнате GA-27; факс: 963-3860; тел. Audio cassettes of the statements for the special session will be available to the media free of charge, from the United Nations Audio Library, located on the first basement concourse level, in room GA-27; fax: 963-3860; tel.
Нажмите Творческая студия > Создать > Фонотека. Go to Creator Studio > Create > Audio Library.
Чтобы найти фоновую музыку или звуковые эффекты, используйте Фонотеку YouTube. An easy way to find background music or sound effects for your YouTube videos is in YouTube’s Audio Library.
За информацией и с просьбами следует обращаться в Фонотеку Организации Объединенных Наций. For information and requests, contact the United Nations Audio Library.
Вы можете использовать в своих видео бесплатную музыку и звуковые эффекты из Фонотеки YouTube. You can use the YouTube Audio Library to get free music and sound effects to use in your videos.
С вопросами и просьбами следует обращаться в Фонотеку Организации Объединенных Наций (United Nations Audio Library). For information and requests, contact the United Nations Audio Library.
Если вам потребуется подтвердить свое право на коммерческое использование музыки, достаточно привести точное название композиции и указать, что она взята из Фонотеки YouTube. If you're prompted to show that you have commercial use rights to the music, just make sure to include the music's exact title and that you downloaded it from the YouTube Audio Library.
Фонотека: доступ к любым музыкальным файлам, расположенным в фонотеке на вашем устройстве. Music library: Access any music files from the Music library on your device.
Примечание. Правила использования музыки, приведенные в Фонотеке, не содержат информацию о возможных юридических последствиях. Note: YouTube cannot give you information about legal liability or other issues that can occur off the platform.
Если вы угадаете песню, которая есть в нашей фонотеке, мы поставим её для вас со специальным посвящением. If you can guess a record that we actually have in our library, then we will play it for you with a special dedication.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.