Beispiele für die Verwendung von "фонта" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4 font3 andere Übersetzungen1
Г-н Уоллес (Соединенные Штаты Америки) в ответ на просьбу г-на Фонта (Франция) о разъяснении говорит, что его прежнее предложение о добавлении в конце сноски 44 слов " как обосновано в отчетах ", которое, как он понимает, уже принято Комиссией после подробного обсуждения этого вопроса, было призвано устранить все опасения относительно того, что в ином случае может пострадать прозрачность, о которой говорится в Руководстве для законодательных органов. Mr. Wallace (United States of America), responding to a request for clarification from Mr. Font (France), said that his earlier proposal to add the words “as justified in records” at the end of footnote 44, which he had understood already to have been accepted by the Commission following considerable discussion of the subject, had been intended to allay any fear that the transparency referred to in the Legislative Guide might otherwise be compromised.
Фонт, ты поговорил с Мейфилд? Font, did you talk to Mayfield?
Г-жа Пералес Вискасильяс (Испания), поддержанная г-ном Фонтом (Франция) и г-ном Уоллесом (Соединенные Штаты Америки), говорит, что название типового положения 47 будет более точно отражать содержание этого положения, если слова " финансовые механизмы " заменить словом " компенсация ". Ms. Perales Viscasillas (Spain), supported by Mr. Font (France) and Mr. Wallace (United States of America), said that the title of model provision 47 would more accurately reflect the content of the provision if the words “financial arrangements” were replaced with “compensation”.
Согласно оценкам Международного валютного фонта, в декабре 2007 года инфляция потребительских цен стабилизировалась на уровне 20 процентов, что значительно ниже 64,8 процента в декабре 2006 года. The International Monetary Fund estimates that in December 2007 consumer price inflation had stabilized at 20 per cent, down from 64.8 per cent in December 2006.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.