Beispiele für die Verwendung von "формирующихся рынках" im Russischen
Действительно, большинство работников на формирующихся рынках участвуют в экономике свободного заработка не из стремления к гибкости или из-за любви к своему делу, но просто чтобы сводить концы с концами.
Indeed, most emerging-market workers turn to the gig economy not out of a desire for flexibility or to follow their passions, but simply to make ends meet.
На заседании Комитета по инвестициям в мае 2005 года было принято решение об изменении эталонного показателя Фонда для отражения его долгосрочных стратегических инвестиций на формирующихся рынках и в развивающихся странах путем перехода на индекс МСКИ-все страны.
At the Investments Committee meeting in May 2005, the Fund's benchmark was changed to reflect its long-term strategic exposures to emerging and developing countries, i.e., through the MSCI All Country Index.
Те страны, у которых были очень высокие уровни инвестиций, в основном в Восточной Азии, росли быстрее, чем страны с более низким уровнем инвестиций. Но, в целом, догоняющий рост, вероятно, добавил 2-4 процентных пункта к темпам развития на многих формирующихся рынках и в развивающихся странах.
Those with very high investment rates, mostly in East Asia, grew faster than those with lower investment rates; but, overall, catch-up growth probably has been adding 2-4 percentage points to many emerging and developing countries’ annual growth rates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung