Beispiele für die Verwendung von "фотография профиля" im Russischen

<>
Примечание. Фотография профиля должна быть минимум 180 пикселов в ширину. Note: Your profile picture must be at least 180 pixels wide.
Фотография профиля: правила и условия Profile Photo Guidelines and Conditions
Фотография профиля Profile Photo
Я не хочу, чтобы имя и фотография профиля моего ребенка сопоставлялись с рекламой. I don't want my child's name or profile photo to be paired with ads.
Что делать, если не загружается фотография для профиля. What do I do if my photo won't upload?
Фотография для профиля: размер от 400 x 400 до 20 000 x 20 000 пикселей. Profile photo: Pixel size is between 400 x 400 pixels and 20,000 X 20,000 pixels.
Если пользователь не захотел показывать свое видео, отображается фотография из его профиля Office. If anyone has not chosen to show video, their Office profile picture appears instead.
Фотография обложки — это крупное изображение в верхней части вашего профиля. Your cover photo is the large image at the top of your profile.
Номер вашего профиля. number of your profile.
Это фотография моей младшей сестры. That's my younger sister's photograph.
Первый пункт подразумевает аннулирование международного судебного сотрудничества в случаях неплатежеспособности предприятий транснационального профиля. The first point would involve ignoring international procedural cooperation in cases of insolvency of companies with transnational profiles.
Эта фотография напоминает мне о детстве. This photograph reminds me of my childhood.
После этого было принято решение об изменении профиля завода и установки на нем оборудования для их производства. Then a decision was made to change the profile of the factory and install within it equipment for their production.
Это новая фотография? Is it a recent picture?
Причем, что особенно важно, помимо наращивания объемов производства компетентное руководство сделало крупный шаг вперед в развитии НИОКР, в механизации производства и формировании дистрибьюторской сети для продажи продукции этого профиля. More important than the growth in transistor volume were the great strides taken by this able management in research, in plans for mechanization, and in building up the distribution organization in this key semi-conductor field.
Его фотография была в газете. His picture was in the newspaper.
Если в командной строке встречаются пробелы (как в вышеприведенном названии профиля), необходимо ставить двойные кавычки. If there are spaces in the command line (like in the above profile name), the double quotation marks should be used.
Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства. The photo takes me back to my childhood days.
Меню управления профилями можно открыть командой меню "Файл — Профили", нажав кнопку панели инструментов "Стандартная" либо щелкнув мышью в окошке статусной строки с именем текущего профиля. The menu that manages profiles can be opened by the "File — Profiles" menu command, by pressing of the button of the "Standard" toolbar, or by clicking with the mouse in the status bar containing the name of the current profile.
Это недавняя фотография? Is it a recent picture?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.