Beispiele für die Verwendung von "характеристики" im Russischen mit Übersetzung "characteristic"

<>
Для местоположения имеются следующие характеристики: A location has the following characteristics:
ИНВЕСТИЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕКОТОРЫХ ВИДОВ БИЗНЕСА Investment Characteristics of Some Businesses
иметь одинаковые номинальные фотометрические характеристики; have identical nominal photometric characteristics;
Рабочие характеристики диафрагмовых тормозных камер Performance characteristics for diaphragm brake chambers
Рабочие характеристики, указанные заводом-изготовителем: Performance characteristics declared by the manufacturer:
Каковы характеристики этих лучших 25%? What are the characteristics of this top quartile?
Общие характеристики конструкции транспортного средства General construction characteristics of the vehicle
Какие характеристики мы можем учитывать? What are the characteristics we can control for?
Такие характеристики могут иметь серьезные последствия. These characteristics have crucial implications.
характеристики породы, систем выращивания и откорма Characteristics of the livestock, production and feeding systems
Характеристики породы, системы выращивания и откорма. Characteristics of the livestock, production and feeding systems.
характеристики породы, систем производства и откорма. characteristics of the livestock, production and feeding systems
демографические характеристики пользователей домашних ПК/Интернета; Demographic characteristics of home PC/Internet users;
Все типы проводок имеют следующие характеристики. All transaction types have the following characteristics:
(d) Характеристики исполнителей, которым передается приказ; (d) the characteristics of the execution venues to which the order can be directed
александритовые лазеры, имеющие все следующие характеристики: Alexandrite lasers having all of the following characteristics:
характеристики остойчивости для типовых случаев нагрузки; The stability characteristics for typical loading conditions;
Некоторые характеристики интермодальных грузовых единиц различаются. Intermodal loading units have a number of different characteristics.
Введите характеристики и атрибуты объединенной партии. Enter the characteristics and attributes for the merged batch.
Эксплуатационные характеристики тормозов прицепа в неразогретом состоянии Cold performance characteristics for trailer brakes
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.