Beispiele für die Verwendung von "хвастаться" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle92 boast48 brag32 show off7 andere Übersetzungen5
Не хочу хвастаться, но думаю, так и есть. Not to pat myself on the back, but, yes, it probably will be.
Вообще, вы же знаете, что я никогда не люблю хвастаться. Anyway, you know how I never like to toot my own horn.
Франция любит хвастаться своей атомной промышленностью, поставляющей 78% электроэнергии страны. France likes to showcase its nuclear power industry, which supplies 78% of the country’s electricity.
Парни гордятся своими игрушками, а лучше всего хвастаться Феррари 599 и шинами для езды по прямой трассе на автогонке. Guys like to show off their toys, and what a better place to show off a Ferrari 599 pimped out with straightaway tires than a drag race.
При том, что примерно 90 развивающихся стран по-прежнему зависят от сырьевых товаров, получая основную долю поступлений от экспорта всего лишь нескольких видов сырья, особым прогрессом в достижении целей повышения конкурентоспособности и диверсификации, поставленных на конференциях и встречах на высшем уровне, хвастаться не приходится. While around 90 developing countries continue to be commodity dependent, i.e. receiving the bulk of their export earning from a few commodities, little progress has been made in achieving the goals of higher competitiveness and diversification set by high-level conferences and summits.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.