Sentence examples of "хватаю" in Russian

<>
Translations: all60 grab60
Я хватаю его за руку. I grab him by the hand.
Я хватаю эту извращенку прямо за ее синие волосы. I grab this perv by her blue hair.
Я хватаю её, мы ныряем под кровать, и тут прилетает второй снаряд. I grab her, roll under the bed, and the second shell hits.
Я уронила на кухонный стол капельку экологически-чистого йогурта, произведённого от местного скота, достигшего вершин экологического счастья. Хватаю бумажную салфетку, чтобы его протереть. I have dropped a blob of organic yogurt from happy self-actualized local cows on my counter top, and I grab a paper towel and I want to wipe it up.
И тогда я хватаю микрофон и начинаю рассказывать, как мы поднимались на Гималаи, как ловили акул, как этот парень спас меня в одной драке. So, I grab the microphone and I just get to talking about how we climbed the Himalayas, how we fished for sharks, how this guy saved me in a barroom brawl one time.
Теперь хватай руку и сходи. Now grab my hand and step off.
Люк, хватай эту маленькую кошелку. Luke, grab that little hoe.
Давай, хватай его за руку. Come on, grab his arm.
Вот так, хватай мою руку. That's it, grab my arm.
Хватайте себе пару раскладушек, девочки. Grab yourselves a couple of cots, girls.
Потом возвращались, хватали тебя и убегали. Then we'd come back, grab you and run off.
Она стала хватать мой большой член. She started grabbing on that big dick.
Убийца хватает её возле чана для хромирования. Killer grabs her near the chrome vat.
Хватаешь за волосы, тянешь и режешь дальше. Grab 'em a handful of hair, and cut as you pull.
Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда. Schmidt, grab that pallet Jack and bring it over here.
Хватай вон ту шпалу, подопри ей дверь! Grab that railroad tie and jam it against the door!
Закати истерику, сдвинь кушетку, хватай сценарий и беги. Just throw a fit, pull back the couch, grab the script and run out of there.
Хватай свои ролики и встретимся на велосипедной дорожке! Grab your rollerblades and meet us at the bike path, playa!
И вот она хватает свою ночнушку и спит внизу. And know she grabs her robe and sleeps down the hall.
И каждый, кто играет в вашу игру, хватает его? And everybody who plays your game grabs one?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.