Beispiele für die Verwendung von "хвоста" im Russischen mit Übersetzung "tail"
Самое время немного отдохнуть, потрясти перьями хвоста.
Time to kick back a bit, shake those tail feathers.
Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя.
So all you need is a swing of the tail to right yourself.
Нет, в своем старом костюме, только без хвоста.
No, it's my costume, but it's just a little old thing, without its tail.
Расходящиеся от центра микротрещины на хряще недоразвитого хвоста жертвы.
Radiating micro-fractures in the cartilage of the victim's vestigial tail.
Поэтому, без хвоста, когда она бежит, она теряет равновесие.
Therefore, without the tail, when it runs, it loses its balance.
Мне нравится эта струя воды, стекающая с его хвоста.
I love this little bit of water that comes off the back of his tail.
Следующее, что я помню - падаю вниз, половины хвоста нет.
Next thing I knew, I was hurtling down, half my tail shot away.
Бодлер говорил, что это была работа без "головы и хвоста"
Baudelaire said that work had "neither head nor tail"
Я не хочу, чтобы из хвоста на голове вылетали заколки.
I don't want to hang the tail out on the hairpins.
Инженеры сказали, что лазающие роботы при отсутствии хвоста падают со стены.
The engineers told us, for the climbing robots, that, if they don't have a tail, they fall off the wall.
Мы впервые попробуем выравнивание в воздухе с помощью хвоста на роботе.
And we're going to attempt the first air-righting response in a tail, with a robot.
Прежде всего, ученые выделили из ДНК бактерий ген, ответственный за отращивания хвоста.
First, the scientists cut a gene out of the bacteria’s DNA that’s essential for building tails.
Согласно эволюционным психологам, подобные проявления вульгарной благотворительности являются человеческим эквивалентом мужского павлиньего хвоста.
According to evolutionary psychologists, such displays of blatant benevolence are the human equivalent of the male peacock's tail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung