Beispiele für die Verwendung von "хейла" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle13 hale13
Нет, я откармливал Хейла на убой. No, I fed off Hale.
Для вас я сделаю исключение и покажу вам медицинское заключение Хейла. For you I'll stretch a point and show you Hale's medical report.
Доктор полагает, что он убегал от Хейла, когда был произведен первый выстрел. The doctor thinks he was walking away from Hale when the first shot was fired.
Это же дом Валери Хейл. That's Valerie Hale's gaff.
Хейл - ты должен набраться терпения. Hale - you have to learn some patience.
Хейл понял, что "Птичка" наш оружейный склад. Hale flagged Bluebird as our gun warehouse.
Хейл, будь милашкой и обыщи нашего гостя. Hale, be a darling dove and frisk our guest.
Слышал, вы поймали на удочку Кэтрин Хейл. I heard you pulled Katherine Hale into your boat.
Судья Хейл не считает, что плёнка нарушала процедуру. Judge Hale didn't think the tape was overly prejudicial.
Да, я оставляю все свое состояние моей крестнице, мисс Хейл. Yes, I have signed all my property and fortune to my goddaughter Miss Hale.
Тори славно проведет время а детектив Хейл будет выглядеть как герой! Tori's gonna have a lovely time and Detective Hale is gonna come out looking like a hero!
Как недавно отметили экономисты Морис Обстфельд и Галина Хейл, немецкие и французские банки заработали приличные суммы, являясь посредниками в сделках между Азией и Европой. As the economists Maurice Obstfeld and Galina Hale recently noted, German and French banks earned large profits intermediating flows between Asian savers and Europe’s periphery.
В практической сфере, одобрение решения, вынесенного 15 июня судьей Харлин Хейл в суде банкротств северного округа Техаса, оставляет беззащитными мексиканские фирмы перед лицом возможности наложения ареста на их имущество по ту сторону Рио-Гранде. In practical terms, the endorsement of the judgement delivered on 15 June by Judge Harlin Hale of the Bankruptcy Court of the Northern District of Texas, leaves Mexican firms defenceless against possible seizure of their property outside of Mexico.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.