Beispiele für die Verwendung von "хитра" im Russischen
На смену Sinclair ZX80 пришёл хитро названный Sinclair ZX81.
So after the Sinclair ZX80 came along the very cleverly named Sinclair ZX81.
Король решил, что из хитрого Рейнеке выйдет самый лучший министр.
The king realised that cunning, witty Reynard would make the best minister.
Ребята, не знал, что вы такие ловкие и хитрые.
No, you guys are so sneaky and clever, I didn't know.
Арбитраж для фьючерсов VIX – более хитрая штука.
Arbitrage for VIX futures is a much trickier thing.
Слова иногда срываются даже с самых хитрых языков моя царственная блудница.
Words escape even the most cunning tongue my little whore queen.
Ты - вор, мошенник и подонок, но ещё ты очень хитрый старый лис.
You're a thief, a crook and a scumbag, but you're also a very clever tree frog.
Или за ними скрывалась усмешка хитрого скряги?
Or does behind it lurk the sneer of a sly curmudgeon?
Возникают новые организационные модели, смешивающие хитрыми способами закрытость и открытость.
New organizational models coming about, mixing closed and open in tricky ways.
Вообще-то, симуляция безумия очень характерна для хитрого и манипулятивного поведения психопата.
And in fact, faking madness is exactly the kind of cunning and manipulative act of a psychopath.
И две минуты не достаточно поздно, чтобы использовать хитрые отмазки, вроде проблем с машиной.
And two minutes isn't late enough to use a clever excuse like car trouble.
Не могу сказать, что ты не предупреждала меня насчет этого маленького хитрого мерзавца.
I can't say you didn't warn me about that tricky little bastard.
"Энн, моя ловкая, хитрая луна-рыба с каштановыми волосами, 26 фаза - ключевая в моём плане".
Ann, you cunning, pliable, chestnut-haired sunfish, phase 26 is the key to my plan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung