Beispiele für die Verwendung von "хладагенты" im Russischen mit Übersetzung "refrigerant"
Пункт 8: Энергетическая маркировка, хладагенты и пенообразователи
Item 8: Energy labelling, refrigerants and blowing agents
Пункт 9: Маркировка потребления энергии, хладагенты и пенообразователи
Item 9: Energy labelling, refrigerants and blowing agents
Успешный переход существующих производств на альтернативные хладагенты был ограниченным.
Successful conversion of existing units to alternative refrigerants has been limited.
Пункт 13: Изучение процедур маркировки потребления энергии, хладагенты и пенообразователи
Item 13: Study of the procedures for energy labelling, refrigerants and blowing agents
Углеводородные хладагенты в настоящее время используются в основном в турбокомпрессорных установках охлаждения, используемых в промышленных целях.
Hydrocarbon refrigerants are so far mainly used in centrifugal chillers in industrial process applications.
ГФУ-1234yf и аналогичные хладагенты с низким ПГП появились слишком недавно, чтобы можно было оценить их пригодность для использования в камерах охлаждения.
HFC-1234yf and similar low GWP refrigerants are too recent to allow assessment of their suitability for use in chillers.
В Китае, переход на экологически безопасные хладагенты и повышение энергоэффективности кондиционирования воздуха и охлаждения мог бы привести к эквиваленту сэкономленных выбросов восьми гидроэлектростанций Три Ущелья.
In China, switching to climate-friendly refrigerants and boosting the energy efficiency of air conditioning and refrigeration could lead to the equivalent in emissions savings of eight Three Gorges hydroelectric dams.
Рассмотрение определений и стандартов (в приложении 1) для перевозки скоропортящихся пищевых продуктов в связи с Монреальским протоколом (новые хладагенты и изоляционные материалы), а также экологических ограничений.
Review of the definitions and standards for the carriage of perishable foodstuffs following the Montreal Protocol to take account of new refrigerants and insulating materials, and environmental constraints.
Организация Объединенных Наций и Greenpeace, посредством, так называемой, инициативы “Refrigerants, Naturally!”, (“Хладагенты, но естественные!”), работают с Coca-Cola, Pepsico, Redbull, и компанией Unilever, последовать этому примеру.
The United Nations and Greenpeace, through an initiative called “Refrigerants, Naturally!”, are working with Coca-Cola, Pepsico, Redbull, and Unilever to do the same.
Поскольку ожидаемая долгосрочная надежность в случае бытовых холодильников значительно выше, чем в случае автомобильных устройств, для которых в настоящее время предлагаются эти ГФУ, для того, чтобы эти хладагенты считались реальными альтернативами, необходимо оценить многочисленные критерии применения.
Since long-term reliability expectations for domestic refrigerators are significantly more demanding than for the automotive use for which these HFCs are currently being proposed, numerous application criteria need to be assessed before these refrigerants can be considered viable alternatives.
Имеется ряд камер охлаждения, работающих с Р-717 (аммиак) или углеводородными хладагентами.
Some chillers are available with R-717 (ammonia) or hydrocarbon refrigerants.
Кроме того, будущее смесей хладагентов с высоким ПГП, таких, как Р-404A, считается неопределенным, по крайней мере в Европе.
Moreover, the future of a high GWP refrigerant blend such as R-404A is seen as uncertain, especially in Europe.
Основными источниками выбросов парниковых газов являются служебные поездки и использование транспортных средств, применение хладагентов при кондиционировании воздуха и потребление электроэнергии.
The main sources of greenhouse gas emissions are from official travel and vehicles, refrigerant use in air conditioning and electricity consumption.
Они используются в качестве растворителей, хладагентов, вспенивающих веществ, обезжиривающих веществ, вытеснителей для аэрозолей, в огнетушителях (галоны) и сельскохозяйственных пестицидах (метилбромид).
They are used as solvents, refrigerants, foam blowing agents, degreasing agents, aerosol propellants, fire extinguishers (halons) and agricultural pesticides (methyl bromide).
Большинство стран, действующих в рамках статьи 5, по-прежнему используют ГХФУ-22 в качестве наиболее распространенного хладагента в автономных кондиционерах воздуха.
Most Article 5 countries are continuing to utilise HCFC-22 as the predominant refrigerant in unitary air conditioning applications.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, каким образом продолжать работу по вопросу о маркировке потребления энергии, хладагентах и пенообразователях.
The Working Party may wish to consider how to continue its work on energy labelling, refrigerants and blowing agents.
Они используются в качестве растворителей, хладагентов, вспенивающих веществ, обезжиривающих веществ и вытеснителей для аэрозолей, в огнетушителях (галоны) и сельскохозяйственных пестицидах (метилбромид).
They are used as solvents, refrigerants, foam blowing agents, degreasing agents and aerosol propellants, fire extinguishers (halons) and as agricultural pesticides (methyl bromide).
Банки хладагентов, хотя и уступают по объему банкам пеноматериалов, являются источником более значительной доли выбросов, так как утечки из холодильного оборудования более вероятны.
Refrigerant banks, though smaller than foam banks, accounted for a larger proportion of emissions due to the greater probability of leakage from refrigeration equipment.
Фонд одобрил также планы регулирования хладагентов для 112 стран и следил за ситуацией в 42 Сторонах, действующих в рамках статьи 5, которые добиваются окончательного отказа.
The Fund has also approved refrigerant management plans for 112 countries and has followed those up with terminal phase-outs for 42 Article 5 Parties.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung