Beispiele für die Verwendung von "хлебный пудинг" im Russischen
Ладно, но мы всё-таки можем заказать хлебный пудинг?
Okay, fine, but can we still have some bread pudding?
Итак, я только что поговорил с менеджером, и обслуживание номеров придержит для меня хлебный пудинг.
Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding.
Я использовала хлебный рулет чтобы стереть масло с лица, А потом я съела рулет, то есть я использовала своё лицо, как нож для масла.
I used a bread roll to wipe butter off my face, and then I ate the bread roll, so I essentially used my face as a butter knife.
Оттуда всё зародилось. В том числе и фермеры, десять тысяч лет назад направившие человечество на хлебный путь.
This is where it all comes from, and where these farmers who actually, ten thousand years ago, put us on the road of bread.
В конце концов, может ли кто-нибудь представить себе французских солдат, едящих "пятнистую собаку" (вареный пудинг с изюмом) или какую-либо другую кулинарную особенность Королевского ВМФ?
After all, can anyone imagine French sailors eating "spotted dick" or any other culinary peculiarity of the Royal Navy?
В вашей семье на Рождество будет фиговый пудинг?
At your family's Christmas, is there gonna be figgy pudding?
Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.
Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding.
Пудинг с вареньем, устрицы, мороженое, много шоколада.
Roly-poly pudding with jam, oysters, ice cream and plenty of chocolate.
Квадратная колбаска с маслом, черный пудинг, жареные яйца, все как ты любишь.
Square sausage and a buttery, black pudding, fried eggs, just the way you like them.
Жаль, что нам так и не удалось попробовать йоркширский пудинг, вот и всё.
It's just a pity we didn't get to taste the Yorkshire puddings, that's all.
Да, но почему он желает пудинг с вареньем и устрицами?
Yes, but why does he want jam roly-poly and oysters?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung