Beispiele für die Verwendung von "ходить в поход" im Russischen
Но я ни разу не ходил в поход, так что подумал - может, тебе он понадобится.
But then I never go hiking, and I just thought that maybe you would want it.
Но ему сказали, что в этом году ходить в поход нельзя, потому что в классе был один ученик с ограниченными возможностями, и из-за этого остальные 25 учеников тоже не могут пойти в поход.
But he was told he couldn't go on the hike this year because one of the students in the class was disabled, so the other 25 students didn't get to go on the hike either.
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
16-летняя девушка и 18-летний молодой человек отправились в поход вскоре после полудня в воскресенье в Говеттс Лип в Блэкхите.
THE 16-year-old girl and 18-year-old man went hiking just after midday on Sunday at Govetts Leap in Blackheath.
Если мы не заметим, что мы в походе, зачем нам вообще идти в поход?
If we're not gonna know we're camping, why do we even have to go camping?
Я остановлюсь у родственников потом пойду с другом в поход.
I'm staying with relatives and I'm going hiking with a friend.
Но я думаю, вы уже слышали, что наш дорогой губернатор отправился в поход по Аппалачской тропе.
But I guess you've heard the rumor that our dear governor's been hiking the Appalachian Trail.
А это, когда мы отправились в поход на Голубой хребет.
And this is when we went camping in the Blue Ridge Mountains.
Вот почему я продолжаю ходить в этот спортивный зал перед каждым 1 сентября.
This is why I keep going to the gym as each 1 September approaches.
Давай те отправимся в поход через Лес Смерти и Крови
Let's go camping in the Forest of Death and Blood
Ее 11-летняя дочь, Шани Барт, сказала, что вдруг снова начать ходить в школу "немножко странно".
Her 11-year-old daughter, Shani Bart, said it felt a "little bit weird" to suddenly be going back to school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung