Beispiele für die Verwendung von "хозяйствующий субъект" im Russischen mit Übersetzung "economic entity"

<>
Übersetzungen: alle8 economic entity6 andere Übersetzungen2
производство и реализацию товаров и услуг осуществляют хозяйствующие субъекты, не имеющие соответствующих условий для обеспечения их качества и безопасности. Goods and services are produced and marketed by economic entities in conditions in which their quality and safety cannot be ensured.
Актуализация информации о хозяйствующем субъекте проводится на основе официальной информации о регистрации или перерегистрации хозяйствующих субъектов, нормативно-справочной документации, данных статистической отчетности, выборочных обследований и анкетирования предприятий. Information about an economic entity is updated from official information on the registration or re-registration of economic entities and regulatory reference documentation, statistical reporting data, sample surveys and questionnaire replies of enterprises.
Актуализация информации о хозяйствующем субъекте проводится на основе официальной информации о регистрации или перерегистрации хозяйствующих субъектов, нормативно-справочной документации, данных статистической отчетности, выборочных обследований и анкетирования предприятий. Information about an economic entity is updated from official information on the registration or re-registration of economic entities and regulatory reference documentation, statistical reporting data, sample surveys and questionnaire replies of enterprises.
Административный блок- это справочная информация о хозяйствующих субъектах: наименование, место нахождение офиса и место ведения экономической деятельности, почтовый индекс, адрес электронной почты, фамилия и имя руководителя, телефон, телефакс. The administrative block includes reference information about the economic entities: name, office location and place of economic activity, postal index, e-mail address, director's full name and telephone and fax numbers.
установление стандартного описания для всех типов хозяйствующих субъектов, включая крупные, средние и малые предприятия и организации, подлежащие статистическому наблюдению, для получения количественной и качественной характеристики каждой единицы статистического учета; To establish standard descriptions for all types of economic entity, including large, medium-sized and small enterprises and organizations subject to statistical observation, with a view to obtaining quantitative and qualitative characteristics for each statistical unit in the register;
При включении субъектов в ЕГРСЕ присваивается общий идентификационный код предприятий, организаций и индивидуальных предпринимателей (ОКПО), который обязателен к использованию, в соответствии с постановлением Правительства Кыргызской Республики, всеми министерствами, ведомствами и хозяйствующими субъектами. The common identification code for enterprises, organizations and individual entrepreneurs is assigned on the inclusion of entities in the Single State Register and must be used, pursuant to the decision of the Government of the Kyrgyz Republic, by all ministries, departments and economic entities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.