Beispiele für die Verwendung von "холодный прием" im Russischen
Почему ты оказываешь этому бородачу, такой холодный прием?
Why are you giving the handsome, bearded man a cold shoulder?
Даже если мы укутаемся, холодный прием может заморозить нас.
Even though we bundle up, A cold shoulder can freeze us out.
Если только, также как и твоя сестра, ты оказываешь мне холодный прием.
Unless, like your sister, you're still giving me the cold shoulder over the news.
Дженна, ты оказала парню холодный прием, буквально.
Jenna, you left that dude out in the cold, literally.
Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме.
Thank you cordially for the warm reception in your house.
Был такой холодный день, что никого не было на улице.
It was such a cold day that there was nobody on the street.
Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями.
Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas.
Прием данных из старой версии, к сожалению, в настоящее время еще не возможен.
A data transfer from the old version is unfortunately not possible at this time.
Ему был оказан официальный прием с армейским оркестром, исполнившим государственный гимн, во время которого он стоял по стойке "смирно".
He was given an official welcome by an army band that played the national anthem as he stood to attention.
Штурмовики несли большие потери, и из-за этого появился тактический прием под названием «кольцо смерти» или «карусель».
Sturmovik losses were heavy and gave rise to a tactic known as the Circle of Death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung