Beispiele für die Verwendung von "холод" im Russischen

<>
Замечательно, когда холод, наконец, прекращается. It's amazing when the cold finally breaks.
Китай не признал это решение, и когда-то дружественные двусторонние отношения овеял ледяной холод. China rejected the ruling, and an icy chill overcame the once-friendly bilateral relationship.
Два года назад наше новое правое правительство обещало приручить холод рынка теплом человеческого понимания. Two years ago our new right governments promised to tame the coldness of the market with the warmth of human understanding.
Остановившиеся часы, мерцающий свет, холод. The clock stopped, the flickering lights, cold spot.
В какой-то момент во время снижения Баумгартнер испытает чрезвычайно низкую температуру, составляющую -64 градуса Цельсия, и к этому прибавится холод от ветра. At some point during his descent, Baumgartner will experience temperatures as low as –148 degrees Fahrenheit, factoring in the wind chill.
Что, плохо переносишь холод, а, Астрид? You can't take the cold, huh, Astrid?
Задумайтесь об этой черной ночи, в долине слез и ужаса но уничтожайте больших воров прямо сегодня поскольку от них исходит холод, и из-за них приходит ночь от них берет начало этот мир ужаса. Ponder that black night, in this vale of tears and horror but exterminate the big thieves today for it is from them that the chill and the night come from them stems this world of horror.
Холод, жара, снег, разряженный воздух, схождение лавины. Cold, heat, snow, discharged air, toe of the avalanche.
Я не могу больше терпеть этот холод. I can't stand this cold anymore.
Я имею в виду, изоляцию, холод, заброшенность, одиночество. I mean, the isolation, the cold, the desolation, the loneliness.
Они прорыли туннели, чтобы психи не выходили на холод. They put the tunnels in so the loons didn't have to go out in the cold.
Что больше подходит друг другу, чем холод и тьма? What goes together better than cold and dark?
В холод и в печали слёзы Катятся из глаз In cold and sadness tears are rolling from our eyes
Я по одному отбирал камни и работал в холод и дождь. Found every stone, placed them just so through the rain and the cold.
О, она не терпела холод, поэтому открыла магазин во Флориде, в Боке. Oh, she couldn't take the cold, so she set up shop in Florida, Boca.
Мы ходили вокруг Исландии в лютый холод в поисках немецких метеорологических судов. We used to go around Iceland in the bitter cold, looking for German weather ships.
Сердце сильно-сильно бьётся, и то в жар бросает, то в холод. Strong heart beats, I sometimes fire bay, now cold.
На опрокинутый киль, карабкаясь с сердцем из стали, холод это океанские брызги. Up onto the overturned keel, clamber, with a heart of steel, cold is the ocean's spray.
Ее мать, Деметра, богиня Земли, расстраивается, и это вызывает холод и запустение. And her mother, Demeter, Goddess of the Earth, is sad, and makes it cold and barren.
Я всегда беру трофей с тех, кто ощутил безжалостный холод моего меча. I always take one from a foe that's tasted the cold, unrelenting steel of my blade.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.