Beispiele für die Verwendung von "хором" im Russischen mit Übersetzung "choir"
Я чувствую близость с этим хором - почти как с семьёй.
I feel a closeness to this choir - almost like a family.
И вот я опять в Эдинбурге с необыкновенным Африканским детским хором, который я просто обожаю.
And once again, in Edinburgh with the wonderful African Children's Choir who I simply adore.
Для аудитории настолько искушенной как сегодняшняя, это было бы равносильно чтению проповеди перед церковным хором.
In an audience as sophisticated as this one, that would be preaching to the choir.
Я гастролировал с университетским хором по северной Калифорнии. Мы сделали остановку после дня, проведённого в автобусе, и отдыхали на берегу прекрасного горного озера.
And I was on a college choir tour up in Northern California, and we had stopped for the day after all day on the bus, and we were relaxing next to this beautiful idyllic lake in the mountains.
Он рассказывает о творческом процессе создания музыки через YouTube и презентует первые 2 минуты его новой работы "Сон" с хором из 2 052 человек.
He talks through the creative challenges of making music powered by YouTube, and unveils the first 2 minutes of his new work, "Sleep," with a video choir of 2,052.
Выдающиеся ученые утверждают, что вся наша судьба начертана на молекуле ДНК, и популяризаторы науки с ликованием хором заявляют, что человеческие существа - это не что иное как "запрограммированные" сущности.
Distinguished scientists proclaim that our very destiny is inscribed on the DNA molecule, and science-popularizers join the exultant choir, asserting that human beings are nothing but "programmed" entities.
Я баритон в церковном хоре в Пресвитерианской церкви.
I'm a baritone at my gospel choir at First Presbyterian.
Она была приглашена петь в хоре за границей.
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
Благодарю вас, братья и сестры хора церкви Солнечного Света.
Thank you, brothers and sisters of the Sunshine Gospel Choir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung