Beispiele für die Verwendung von "хохотать во всё горло" im Russischen

<>
А вы только кричите во всё горло. You keep shouting at the top of your lungs.
Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Оратор прочистил горло. The speaker cleared his throat.
Тогда к моей маме и сестре пришло то же понимание и они начали хохотать, но меня пришлось срочно везти в отделение неотложной помощи. Then my mum and sister came to the realisation and they started wetting themselves, but I had to be rushed to A & E.
Он выглядел очень дружелюбным, но я всё равно его подозревал. He looks very friendly, but I suspect him all the same.
Я сыт по горло работой здесь. I'm fed up with working here.
За всё, что вы получаете, вы теряете что-нибудь другое. For everything you gain, you lose something else.
У меня болит горло и небольшая температура. I have a sore throat and a slight fever.
Я бы с радостью всё это перевёл, но не знаю голландского. I'd be happy to translate all that, but I don't know Dutch.
У меня горло горит. My throat burns.
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус. Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
Когда я проснулся сегодня, у меня немного болело горло. When I got up today my throat felt a little sore.
Она для него всё. She is all in all to him.
Когда я проснулся, у меня болело горло. I woke up with a sore throat.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Я сыт по горло её ворчанием. I'm fed up with her grumbling.
Она всё ждала, но он так и не вернулся. She waited and waited, but he never came back.
Говорящий прочистил горло. The speaker cleared his throat.
У тебя всё есть? Do you have everything?
У меня сильно болит горло I have a sore throat
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.