Exemples d'utilisation de "храни вас Бог" en russe

<>
Спасибо и храни вас Бог! Thank you and God bless you.
Храни вас Бог, моя дорогая подруга. May God bless you, my dear, good friend.
Храни вас Бог на следующей неделе, и будьте осторожны, в округе бродят пумы. So, may God bless you for another week and there is a mountain lion warning in effect.
Я надеюсь, что вам здесь понравится, и да храни вас Господь. I hope you like it, and God bless you.
Да благословит вас Бог God bless you
Храни вас Господь, Король Генрих. God save you, King Henry.
Да благословит вас бог и его ангелы, и да хранит он вас этой ночью, вовеки и всегда. May god and his angels bless you and keep you this night and always.
Спасибо, храни вас господь. Thank you, God bless you.
Да хранит вас Бог, Мистер Аск. May God bless and keep you, Master Aske.
Храни Вас господь, доктор. Bless you, Doctor.
благослови вас Бог. God bless.
Храни вас Господь, Френсис. God bless you, Francis.
Да благословит вас Бог, да благословит Бог Организацию Объединенных Наций. May God bless you all, and God bless the United Nations.
Благодарю вас и Храни вас Господь. Thank you and God bless you all.
Да благословит вас Бог и да вознаградит ваши усилия. May God bless you and reward your efforts.
Да благословит вас Всесильный Бог во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. And may Almighty God bless you in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
Храни нас обоих Бог, лейтенант. Godspeed to us both, Lieutenant.
А теперь ваш Бог вас покинул и работает по своему усмотрению. And now your God has disappeared, operating on its own accord.
Хорошо. Ну так вот, я их усадила и принесла воды, и после любезностей они сказали: "Верите ли Вы, что Бог Вас любит всем его сердцем?" OK. So I sat them down and I got them glasses of water, and after niceties they said, "Do you believe that God loves you with all his heart?"
Спасибо, и да благословит Бог всех вас. Thank you, and God bless all of you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !