Beispiele für die Verwendung von "хранилищам" im Russischen

<>
Вместе с тем в своем дискуссионном документе Комиссия отмечает, что третьи стороны имеют право на доступ к хранилищам. However, in its interpretation paper, the Commission states that third parties have access to storage facilities.
Для доступа к этим хранилищам используются два различных интерфейса. There are two different interfaces to access these stores.
К временным хранилищам, складским помещениям и средствам перевозки огнестрельного оружия имеют доступ лишь сотрудники полиции или таможни, которые проходят проверку на благонадежность. All persons involved in the temporary storage, warehousing and transport of firearms are either Police Officers or Customs Officers who have undergone security vetting.
Доступ к хранилищам должен предоставляться только в том случае, если такой доступ представляется технически необходимым для обеспечения эффективного доступа к газотранспортным и/или газораспределительным сетям. Access to storage has to be granted only when such access is technically necessary for providing efficient access to transmission and/or distribution networks.
В ходе совещания обсуждались также некоторые отдельные вопросы: контракты " бери или плати "/" отгружай или плати "; безопасность поставок; взаимность; концепции резервирования мощностей; доступ к хранилищам; договорный ДТС и уточнение основных коммерческих условий. Several selected issues were also discussed during the meeting: ToP/Ship-or-pay contracts; security of supply; reciprocity; capacity booking concepts; access to storage; NegTPA and clarification of main commercial conditions.
Определение объема хранилища на компьютере Find out how much storage your PC has
Утерянные доказательства из полицейского хранилища? Mislaid from the evidence store at the arresting ClD?
Будут разработаны метафайлы для словаря данных хранилища. Data dictionary metafiles for the repository will be developed.
Там установлено хранилище заводской сборки. Pre-fabricated vault on the premises.
К 1936 году строительство нового национального хранилища в Форт-Ноксе было завершено и в январе 1937 года туда начало поступать золото. By 1936, the U S bullion depository at Fort Knox was completed and in January 1937 the gold began to flow into it.
Колодезный комплекс " Намар " в Джабалии состоял из двух водозаборных скважин, насосного оборудования, генератора, топливного хранилища, резервуара с установкой для хлорирования, сооружений и вспомогательного оборудования. The Namar wells complex in Jabaliyah consisted of two water wells, pumping machines, a generator, fuel storage, a reservoir chlorination unit, buildings and related equipment.
Проверяйте складские помещения и хранилища. Include storage facilities and warehouses.
Указывает на хранилище почтовых ящиков получателя. Indicates the mailbox store of the recipient.
Метабаза — это хранилище большинства значений конфигурации службы IIS. The metabase is a repository for most IIS configuration values.
Содержимое хранилища Нокса считалось очень опасным. The contents in Knox's vault were considered very dangerous.
На практикуме было отмечено отсутствие всеобъемлющего банка космических данных и хранилища информации об оптимальных видах практики в области образования, необходимых для разработки общепринятого международного стандарта. The Workshop noted a lack of both an established comprehensive space databank and a depository of information on best practices regarding education, developed to a common standard that was internationally available.
В настоящее время проектирование подземных хранилищ газо- и нефтепродуктов в отложениях каменной соли выполняется с использованием геомеханического обоснования конструктивных решений подземных резервуаров и основных технологических параметров их эксплуатации. Nowadays underground gas and oil storage facilities in rock-salt deposits are planned using geomechanically justified design solutions for the reservoirs and their basic technological operating parameters.
Решение 1. Очистка постоянного хранилища Solution 1: Clear persistent storage
Управление доступом к единому хранилищу контактов Manage access to unified contact store
Форт Нокс - крупнейшее хранилище золотых слитков в истории Земли. Fort Knox - the largest repository of gold bullion in Earth's history.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.