Exemplos de uso de "храним информацию" em russo
Например, мы храним информацию в файле «cookie», размещенном в вашем браузере или на вашем устройстве, чтобы вы видели веб-сайт на нужном языке.
For example: We store information in a cookie that is placed on your browser or device so you will see the site in your preferred language.
Поэтому мы предоставляем эту Политику конфиденциальности, чтобы помочь Вам понять, как мы собираем, используем, храним и защищаем вашу личную информацию с целью предложить Вам торговые услуги.
We have therefore provided this Privacy Policy to help you understand how we collect, use, store and protect your Personal Information for the purpose of offering you trading services.
Мне хотелось бы получить информацию по ряду вопросов.
I'd like to get information regarding a number of questions.
Мы не храним деньги клиентов в нерегулируемых финансовых учреждениях.
We do not hold clients’ funds in unregulated financial institutions.
prototype.js — вставляет информацию об обновлениях в страницу при её загрузке
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
Если вы являетесь частным лицом, ActivTrades обязана предоставить вам по запросу копию персональных данных, которые мы храним о вас (если они есть), при условии оплаты небольшого сбора.
If you are an individual, ActivTrades is obliged to supply you, on request, with a copy of the personal data we hold about you (if any), provided that you pay a small fee.
Согласно Действующим нормам мы храним данные Клиентов в течение как минимум пяти лет после расторжения Клиентского соглашения.
Under Applicable Regulations, we will keep Client records for at least five years after termination of the Customer Agreement.
Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem.
Мы стремимся обеспечить, чтобы личная информация, которую мы храним, являлась точной, полной и актуальной.
We aim to ensure that the personal information we retain about you is accurate, complete and up-to-date.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
ForexTime (FXTM) обязана принимать все необходимые меры безопасности для зашиты любой информации о Вас, которую мы собираем, используем и храним.
ForexTime (FXTM) is committed to safeguarding any information we collect, use and hold about you.
Проценты не начисляются на суммы, которые мы храним для вас
No interest paid on amounts we hold for you.
Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
В большинстве случаев мы получаем доступ к личной информации, которую мы храним о вас.
In most cases you can gain access to the personal information that we hold about you.
Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie