Beispiele für die Verwendung von "цветовым" im Russischen
Классификация встреч по настраиваемым цветовым категориям
Categorize your appointments with custom color categories
В связи с пунктом 9.1 документа CTBT-Art.XIV/2009/INF.1 *, озаглавленного «Информация для участников Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний», всем делегациям напоминается, что в соответствии с действующими правилами безопасности каждый участник Конференции должен быть зарегистрирован и иметь действительный пропуск, а также карточку-пропуск с цветовым кодом.
With reference to paragraph 9.1 of document CTBT-Art.XIV/2009/INF.1 *, entitled “Information for participants at the Conference on Facilitating the Entry Into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty”, all delegates are reminded that security regulations in force require each and every participant in the Conference be registered and have a valid grounds pass plus a colour-coded access card.
Сохраните изображение в формате JPEG с цветовым профилем sRGB.
Save your image as a JPEG with an sRGB color profile
Цветовым категориям по умолчанию присвоены общие имена, например "Красная категория" и "Синяя категория".
The default color categories have generic names, such as Red Category and Blue Category.
Чтобы легко находить и упорядочивать элементы, вы можете присвоить цветовым категориям более понятные имена.
To easily identify and organize your categorized items, you can rename the color categories by using names that are meaningful to you.
Сильное взаимодействие работает между кварками, которые переносят иной вид заряда, называемый цветовым. Он бывает трех типов: красный, зеленый и синий.
The strong force acts between quarks which carry a different kind of charge, called color charge, and come in three different varieties: red, green and blue.
В то время мы не хотели лабораторных эффектов, мы использовали цветовую инверсию.
Back then, we didn 't want lab effects, so we used colour inversion.
Многие бочки изготавливаются по определенной цветовой схеме (например, голубые бочки с желтой верхней частью).
Many drums are manufactured with particular colour schemes (for example, blue drums with yellow tops).
Цветовая диаграмма для ядер грецкого ореха (в продаже под No 06.II.E.1) А/Р/Ф
Colour Chart for Walnut Kernels (Sales No 06.II.E.1) E/F/R
Цветовая гамма для чрезмерно темного (ТТВ) или чрезмерно светлого (телятина) мяса и репрезентативный мускул определяются в договорном соглашении.
A range of meat colour for too dark (DFD) or too light meat (veal) and the representative muscle is defined in contractual agreement.
Коэффициент пропускания должен быть 0,78, когда он определяется при помощи источника света с цветовой температурой излучения 2856 К/.
The transmission factor must be 0.78 when determined by means of a source of light with a colour temperature of 2856 K.
Декрет № 2001-415 от 15 октября 2001 года о форме и цветовой гамме значков членов коммунальных и муниципальных советов;
Decree No. 2001-415 of 15 October 2001 establishing the appearance and colour of the local councillor's badge;
При определении цвета свинины используется справочник-определитель цветов свинины, приложенный к настоящему стандарту, или аналогичный цветовой диапазон по приемлемой шкале.
The measurement of colour of porcine meat shall be carried out using the Pork Quality Colour Guide annexed to this Standard or a similar colour range on an accepted scale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung