Beispiele für die Verwendung von "цветок" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle503 flower462 bloom16 blossom10 andere Übersetzungen15
За "The Stupid" и "Цветок Ветра"! To The Stupid and The Windflower!
Цветок, папа хочет отправить нас в детский дом. Dad's going to send us to a home soon, Hollyhock.
Как цветок чувствует единение с землей и солнцем. And like the moon catches the light.
Для неё срезать цветок, все равно, что убить. It was like taking a life to cut a daffodil.
Цветок может сказать: "У меня есть немного нектара. Заглянешь?" They might say, "I've got a bit of nectar. Do you want to come and get it?"
Даже если был, этот мальчик уже сорвал последний цветок. Even if there was, that boy David picked the last one.
Я говорю, Капитан, теперь купи цветок у бедной девушки I say, Capt 'n, now buy a flow' r off a poor girl
Смотрите все, как преподобный Ральф будет танцевать танец "Черный цветок". Look, everyone, Father's going to do the black bottom.
Я не говорю, что считаю этот цветок твоим признанием в любви. But I'm not saying I think you're telling me that you love me.
Он поцелует тебя и быстро схватит тебя, окутывая твое тело, как цветок. He will kiss you and hold you fast, enfolding your body like a lover.
Она потянулась назад, через плечо, пытаясь его оцарапать, но только сорвала цветок. She's reached back over her shoulder, clawing at him, and only managed to dislodge the poppy.
Мой любимый цвет - розовый, мой любимый цветок - роза, моя любимая часть тела -. My favorite color's pink, my favorite singer is Pink, my favorite body part is.
Вот он сел на цветок, просовывает туда свой язык, называется хоботок, и пьёт сахарную воду. They stick their tongue in there, called a proboscis, and they drink sugar water.
Но если поразмышлять, если бы у вас был 1 цветок водяной лилии, завтра - 2, их число удваивалось бы ежедневно: 2, 4, 8, 16 - через 15 дней у вас было бы уже 32 000. But if you think about it, if you have a lily pad and it just divided every single day - two, four, eight, 16 - in 15 days you have 32,000.
И сегодня мы знаем двух с лишним тысячах программ, которые могут отправлять сообщения в Твиттер для Мака, Виндоус, айФона и Блэкберри. Или, например, устройство, которое отправляет сообщение в Твиттер, когда малыш толкается в животе или когда цветок просит его полить. We currently know about over 2,000 pieces of software that can send Twitter updates - interfaces for Mac, Windows, your iPhone, your BlackBerry - as well as things like a device that lets an unborn baby Twitter when it kicks or a plant Twitter when it needs water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.