Beispiele für die Verwendung von "цветочном горшке" im Russischen
Что горит в этом отвратительном маленьком цветочном горшке?
What's on fire in that hideous little flowerpot?
Мэтт Фронд, молочный фермер из Нового Канаана, в штате Коннектикут, который, проснувшись одним утром, осознал, что навоз от его коров стоил больше, чем их молоко если он сможет превратить его в цветочные горшки, саморазлагающиеся после выбрасывания.
Matt Froind, a dairy farmer in New Canaan, Connecticut, who woke up one day and realized the crap from his cows was worth more than their milk, if he could use it to make these biodegradable flower pots.
Розы не было, но я сумел обойтись цветочным горшком.
There weren't any roses so I made do with the flowerpot.
С какой стати он швыряет в мою дверь цветочным горшком?
Why did he throw a flowerpot through my door?
Только не говори, что вы опять положили ключ под цветочный горшок.
Don't tell me that key's back under the flowerpot.
Думаю нам следует нажать на "паузу" в нашем цветочном рандеву.
Guess we should just hit the "pause" button on our rosy rendezvous.
Обязательно было останавливаться в цветочном магазине крематория?
You had to stop at the crematory flower shop?
Моряк по имени Педро, возвращаясь с Дальнего Востока, оставил под деревом письмо в чугунном горшке.
A sailor named Pedro, on his way back from the Far East, he left a letter in an iron pot, under the tree.
Оставив меня в размышлениях о разбитом горшке и бедной герани.
Leaving me to ponder a broken flowerpot and a distressed geranium.
В этом новом цветочном раю, метеоры больше не представляли большой опасности.
In this flowering new Eden, meteors no longer present as much of a threat.
Вы все куча мелких жаб в горшке, который Фиона доводит до кипения.
You're all a bunch of little toads in a pot that Fiona is slowly bringing to a boil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung