Exemples d'utilisation de "целевая база данных" en russe
Целевая база данных почтовых ящиков находится в одном из следующих расположений:
The destination mailbox database is in one of the following locations:
Очередь содержит сообщения для доставки в почтовые ящики Exchange 2016 или Exchange 2013 получателей, для которых целевая база данных почтовых ящиков расположена в удаленной группе DAG.
The queue holds messages for delivery to Exchange 2016 or Exchange 2013 mailbox recipients, where the destination mailbox database is located in a remote DAG.
В поле Имя файла введите расположение и имя целевой базы данных.
In the File Name box, enter the location and name of the destination database.
Выберите, следует ли также переместить архивный почтовый ящик для выбранного пользователя, и введите в текстовом поле Целевая база данных имя базы данных, в которую нужно переместить этот почтовый ящик, например базы данных почтового ящика 123456789.
Choose whether to also move the archive mailbox for the selected user and enter the database name you’d like to move this mailbox to in the Target database text field. For example, Mailbox Database 123456789.
М оскорбляет Д, и база данных Татоибы становится на одно предложение лучше. Д оскорбляет М, и база данных Татоибы становится на одно предложение лучше. Д и М квиты, и все остальные выигрывают.
M insults D - the Tatoeba database is one sentence better. D insults M - the Tatoeba database is one sentence better. D and M are even, and everyone else wins.
В таком случае, база данных, которая не содержит компании прошедшие делистинг, исключит выплаченную за поглощение премию.
As such, a database that does not consider companies that are no longer listed, will exclude take-out premiums by companies ultimately acquired.
У меня есть база данных пользователей, выполнявших вход в мое приложение.
I have a database of users who have logged into my app.
Также на сайте ВОИС есть база данных законов о защите авторских прав в разных странах мира.
The World Intellectual Property Organization provides a database of copyright laws around the world.
У веб-сайта офиса Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов есть всеобъемлющая база данных, которая показывает, скольким грузовикам, загруженным различными товарами, позволили проехать израильские власти.
The Web site of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has a comprehensive database that shows how many trucks, containing different kinds of supplies, have been allowed in by the Israeli authorities.
Моя база данных не охватывает динамику человеческой моногамии.
My database does not encompass the dynamics of human pair bonding.
В нашем распоряжении имеется база данных ДНК, у нас есть судмедэксперты, возможность спутникового наблюдения.
We have at our disposal DNA databases, forensic analysis, satellite imaging technology.
У меня есть база данных бетонных предметов, которые могут кого-нибудь убить, и сегодня первый день когда я могу ее использовать, так что я на седьмом небе.
I have a database of concrete items that can kill someone, and today is the first day that I can use it, so I am over the moon.
Легат Дамар хотел сказать, что вся наша база данных открыта для вас.
Legate Damar means our entire database is open to you.
Есть база данных, собираемая в Коннектикуте, с помощью федералов.
There's a database being assembled in Connecticut, with help from the Feds.
Мы вас опрашиваем по причине того, что наша база данных фиксации номерных знаков засекла вашу машину недалеко от дома Эрика почти 30 раз с момента его освобождения.
The reason we ask is, uh, our license-plate recognition system caught your car in the vicinity of Eric's residence almost 30 times since his release.
Но, пожалуй, самой захватывающей инновацией предлагаемой биткоином является "блокчейн" (blockchain) - база данных, в которой хранятся все транзакции, когда-либо происходившие, и данные всего, чем владеют пользователи.
But perhaps the most exciting innovation offered by Bitcoin is the "blockchain" – peer-to-peer software that keeps a record of all transactions and a tally of who owns what.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité