Exemples d'utilisation de "цен покупки" en russe
Существует несоответствие сопоставления для накладной 3, так как допуск 1 880,00 превышает сумму допуска итоговых цен покупки, равную 500,00.
There is an invoice matching discrepancy for Invoice 3 because the variance of 1,880.00 exceeds the purchase price total tolerance amount of 500.00.
Несопоставленная сумма цены покупки (сумма отклонений)
Unmatched purchase price total (variance amount)
Несопоставленный процент итоговой цены покупки (процент отклонения)
Unmatched purchase price total percentage (variance percentage)
Это уравнение позволяет рассчитать цену покупки номенклатуры с концентрацией.
This equation calculates the purchase price of a potency item.
По умолчанию цены покупки имеют две цифры после запятой.
By default, purchase prices have two digits following the decimal point.
Значение точности ценообразования используется для округления скорректированной цены покупки.
The pricing precision value is used to round off the adjusted purchase price.
Несопоставленная сумма цены покупки в валюте учета (сумма отклонений)
Unmatched purchase price total in accounting currency (variance amount)
Она используется как цена покупки по умолчанию в заказах на покупку.
It acts as a default purchase price on purchase orders.
Версия цены может включать сведения о записях цены покупки для номенклатуры.
A costing version can include content about the purchase price records for an item.
Можно создать уникальную формулу, определяющую, как должна рассчитываться цена покупки для номенклатуры доли.
You can create a unique formula that defines how a purchase price is calculated for a potency item.
О версиях начисления затрат, содержащих цены покупки номенклатуры в связи с расчетами спецификаций
About costing versions containing item purchase prices related to BOM calculations
Нормальное значение устанавливается равным средней цене покупки номенклатуры для расчетного периода (месяц, квартал и полугодие).
The normal value is then set to the average purchase price of items for the calculation period (month, quarter, or half year).
Если указан процент допуска итоговой цены покупки, сравниваются пять полей, как показано в следующей таблице.
If a purchase price total tolerance percentage is specified, five fields are compared, as shown in the following table.
Так как допуск итоговой цены покупки равен 10%, отклонение итоговой цены 50% представляет несоответствие сопоставления.
Because the purchase price total tolerance percentage is 10%, the price total variance percentage of 50% represents a matching discrepancy.
Если указана сумма допуска итоговой цены покупки, сравниваются пять полей, как показано в следующей таблице.
If a purchase price total tolerance amount is specified, five fields are compared, as shown in the following table.
О версиях начисления затрат, содержащих цены покупки номенклатуры в связи с расчетами спецификаций [AX 2012]
About costing versions containing item purchase prices related to BOM calculations [AX 2012]
Цена покупки — цена Базового актива, зафиксированная на момент покупки структурированного продукта на основании показателей биржевого (внебиржевого) рынка.
Purchase Price — the price of the Base Asset, fixed at the moment the Structured Product is purchased based on exchange listed and over the counter market indicators.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité