Beispiele für die Verwendung von "цена закрытия" im Russischen
если текущая цена закрытия равна предыдущей, то: OBV (i) = OBV (i - 1)
If today’s close is equal to yesterday’s close then: OBV(i) = OBV(i-1)
Покупатели имели преимущество над продавцами. Цена закрытия была выше, чем цена открытия.
There were more buyers than sellers throughout the hour; the price was higher at the close of the hour than when it opened.
•Для месячных - цена открытия в первый день месяца и цена закрытия в последний.
•For the month, take the open from the first day of the month and use the last day for the close.
если текущая цена закрытия выше предыдущей, то: OBV (i) = OBV (i - 1) + VOLUME (i)
If today’s close is greater than yesterday’s close then: OBV(i) = OBV(i-1)+VOLUME(i)
Продавцы имели преимущество над покупателями. Цена закрытия этого дня была ниже, чем цена открытия.
There were more sellers than buyers throughout the day; the price was lower at the close of the day than when it opened.
если текущая цена закрытия ниже предыдущей, то: OBV (i) = OBV (i - 1) - VOLUME (i)
If today’s close is less than yesterday’s close then: OBV(i) = OBV(i-1)-VOLUME(i)
Черная или красная свеча означает, что закрытие было ниже открытия, в то время как белая или зеленая свеча показывает, что цена закрытия выше открытия.
A dark or red candle means the close was below the open, while a white or green candle shows the price closed higher than it opened.
2.5. Клиент полностью понимает, что котировки в системе Сервиса, именуемые Цена исполнения или Цена закрытия, являются ценами, по которым Компания готова купить или продать бинарные опционы.
2.5. The Client fully understands that the prices quoted within the Service are referred to as the Open rate or Close rate, and are the prices at which the Company is willing to buy or sell binary options.
Если цена закрытия текущего бара выше цены закрытия предыдущего, значение объема текущего бара прибавляется к предыдущему значению OBV, а если закрытие текущего бара ниже предыдущего, текущий объем вычитается из предыдущего значения Балансового Объема.
When the security closes higher than the previous close, all of the day’s volume is considered up-volume. When the security closes lower than the previous close, all of the day’s volume is considered down-volume.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung