Beispiele für die Verwendung von "цена на номер - люкс" im Russischen
При этом Вы получите схему проезда, проспект нашего дома, а также подтверждение Вашего заказа на номер.
Enclosed please find the route description, our brochure and confirmation of your room reservation.
8.4. Принимая условия настоящего Соглашения, Клиент также соглашается с тем, что будет получать письма и рассылки от Компании на личный e-mail, а также дает свое согласие на получение рассылок в форме коротких текстовых сообщений (SMS) на номер телефона, указанный в Личном кабинете.
8.4 By accepting the terms of this Agreement, the Client also agrees to receive emails from the Company to the Client's personal email address and SMS messages to the mobile telephone number registered in myAlpari.
отправлено по факсу с подтверждающей копией, отправленной по почте (как указано выше), по вашему или нашему адресу, как указано в настоящем договоре или по другим подобным адресам, либо по адресу электронной почты или на номер факса, которые мы или вы сообщили другой стороне, что применимо.
by fax with a confirmatory copy sent by post (as above), to your or our address as specified in this Agreement or to such other address, the e-mail address or fax number as either you or we may have last notified to the other, as applicable.
Если Вы выбрали опцию 'Remember password' ('Запомнить пароль'), то в следующий раз при нажатии на номер счета Вы войдете в него автоматически.
If you have checked the 'Remember password' option, then the next time you click on the account number, you will be logged into the account automatically.
Как можно заметить из прилагаемого списка предложений, цена на этот товар намного превышает первую.
The price is only insignificantly higher, as you can see from the enclosed offer.
Вы можете получить предложение ввести код, который был отправлен на адрес вашей эл. почты или на номер телефона, указанные в вашей учетной записи в разделе "Данные безопасности".
You may be prompted to enter a code we send to the email address or phone number listed in your account as security information.
Вы можете получить текстовое сообщение или звонок на номер телефона, указанный в вашей учётной записи.
You can also receive a text or have a call made to the phone number on your account.
Цена на нефть продолжила падать и в пятницу, когда тревоги по поводу образования больших запасов затмили собой сообщение, показывающее, что энергоемкий производственный сектор Китая набирает силу.
The price of oil continued to fall on Friday as concerns over high supplies offset a report showing China's power-hungry manufacturing sector is strengthening.
Попробуйте отправить сообщение On или Fb на номер 32665 (FBOOK).
Try sending On or Fb to 32665 (FBOOK)
Иногда, если вы выйдете в интернет, цена на новую книгу может составлять одну треть от той, что вы увидите в университетском книжном магазине.
Some new book prices can be one-third of what you might find at the campus bookstore if you go online.
Нажмите на номер карточки, для которой вы хотите добавить изображение.
Click the number of the card you want to add an image to
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung