Beispiele für die Verwendung von "цепь" im Russischen
Обращаются с Бриджит как с рабыней, сажают на цепь.
They treated Bridgit like a slave, chained her to the wall.
Электрическая цепь замыкается и взрыватель активируется.
The electric cycle closes itself, and the fuse of becoming activates.
Вы можете заменить цепь пилы без использования инструментов.
You can replace the saw blade without using any tools.
Разомкнуть цепь негативного можно только силой позитивного мышления.
And it's only by linking positive things that the negative can be delinked.
Иногда лучше всего разрубить якорную цепь, спасая себя.
Sometimes it's best to cut the anchor loose, save yourself.
И Хофстадтер написал книгу под названием "Я - парадоксальная цепь"
And Hofstadter wrote a book called "I Am a Strange Loop."
Эта цепь рассуждений предполагает, что рынки являются совершенно эффективными.
This line of reasoning assumes that markets are perfectly efficient.
Непрерывная цепь из них могла бы опоясать Землю дважды.
End to end, that would form a line that would circle the earth twice.
А я решил, что мы неплохо работаем, связанные одной цепь.
Just off the cuff, I thought we might link up.
ДНК - это очень длинная, линейная цепь, закодированная версия информации о нас.
It is a very long, linear molecule, a coded version of how to make another copy of you.
Мой собственный инстинкт подсказывает мне, что это развяжет цепь неуправляемых событий.
My own instinct is that it would unleash a train of uncontrollable events.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung