Beispiele für die Verwendung von "цифровая энергетика" im Russischen
Bitcoin (BTC) – это популярная во всем мире цифровая (или "виртуальная") валюта.
Bitcoin (BTC) is a worldwide digital (or "virtual") currency.
Цифровая эра Китая остается, тем не менее, уникальным образом китайской.
China’s digital era remains uniquely Chinese.
Иногда это ядерное оружие, иногда энергетика, иногда противоракетная оборона, иногда продвижение демократии, иногда «ближнее зарубежье», а иногда и антитерроризм. И тем не менее, нет конца статьям, в которых провозглашается: ах, если бы только нам удалось посотрудничать с русскими в вопросе Х, уж тогда бы все встало на свои места.
Sometimes it’s nuclear weapons, sometimes it’s energy, sometimes it’s missile defense, sometime’s its democracy promotion, sometimes it’s the “near abroad,” and, yes, sometimes it’s anti-terrorism, but there is no end to the op-eds that proclaim if only we could cooperate with the Russians on specific issue X then everything else would fall into place.
Ознакомившись с руководством, вы получите основную информацию, необходимую, чтобы определить, подходит ли цифровая реклама вашей компании.
By the end of this guide, you should have a the basic information you need to decide whether or not digital advertising is right for your business.
Компании Westinghouse знакомы и технологии Росатома, и чешская атомная энергетика.
Westinghouse is no stranger to Rosatom tech, or to Czech nuclear power.
Цифровая реклама позволяет отслеживать эффективность рекламы в реальном времени.
Digital advertising allows you to track data on how your ads are performing in real time.
«Энергетика — это одна из ключевых сфер деятельности, — заявил президент Ганы Джон Махама (John Dramani Mahama) на конференции в понедельник, 4 августа.
“Energy is one of our focuses,” says John Dramini Mahama, president of Ghana, at the conference on Monday.
Цифровая камера, подключенная к консоли USB-кабелем.
A digital camera connected to your console by a USB cable.
В ЕС 27% электроэнергии вырабатывает атомная энергетика, у которой в 16 странах имеется 131 энергоблок. Таковы данные исследования Еврокомиссии от июня 2014 года.
Nuclear power accounts for 27% of the EU’s electricity generation via 131 units in 16 countries, according to a June 2014 study by the European Commission.
Если у вас есть цифровая лицензия для игры для Xbox 360, и эта игра может быть запущена на Xbox One, то она будет показана в Мои игры и приложения в разделе Готово к установке.
If you have the digital license for the Xbox 360 game and it’s available to be played on the Xbox One, the game will appear in the Ready to Install section of My games & apps.
Сенатор Ричард Лугар (Richard Lugar) во время слушаний по вопросу утверждения в должности Клинтон ясно дал понять, что энергетика это вопрос безопасности, которым должна заниматься НАТО.
Senator Richard Lugar made it clear during Clinton’s confirmation hearings that energy was a NATO security matter.
На экране ввода кода доступа представлена цифровая клавиатура и текст
The passcode entry screen includes a number pad and the words 'Using your controller or remote, enter your 6-digit passkey.'
Далее Чу перечисляет те области, в которых мы отстаем от Китая: это высоковольтные линии электропередачи, высокоскоростные поезда, передовые угольные технологии, атомная энергетика, машины на альтернативном топливе, возобновляемые энергоресурсы и суперкомпьютеры.
Chu goes on to enumerate the areas where we are now playing catch-up with China: high voltage transmission, high speed rail, advanced coal technologies, nuclear power, alternative energy vehicles, renewable energy, and supercomputing.
Одной из областей, "созревших" для институционального механизма, является энергетика.
One area ripe for an institutional mechanism is energy.
Вы можете узнать, есть ли у вас цифровая лицензия для игры для Xbox 360, проверив свой Журнал покупок.
You can check whether you have the digital license for an Xbox 360 game by visiting your Purchase History.
В то время как аппетит на реакторы в 1970-х годах отражал международный вес Советского Союза и, прежде всего, геополитическое влияние Запада - Японии, США и Европы - сегодня центр тяжести окончательно сместился на Восток, где ядерная энергетика стала "воротами в процветающее будущее", говоря словами комментария ноября 2011 года в "The Hindu".
Whereas the appetite for reactors in the 1970's reflected the international heft of the Soviet Union, and principally that of the geopolitical West - Japan, the US, and Europe - today the center of gravity has shifted irrevocably to the East, where nuclear energy has become a "gateway to a prosperous future," in the telling words of a November 2011 commentary in The Hindu.
Помните, что цифровая реклама бывает разной, в большинстве инструментов интернет-рекламы возможности таргетинга ограничены.
Keep in mind that not all digital advertising is the same, and most online advertising tools have limited targeting options.
Слабая энергетика Африки - причина одного из самых низких уровней потребления современных видов энергии в мире.
Limited energy development in Africa has resulted in one of the lowest uses of modern energy sources in the world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung