Beispiele für die Verwendung von "чанг" im Russischen mit Übersetzung "chang"

<>
Чанг красть китайцы золотой орёл. Chang steal Chinese gold eagle.
Девид Чанг работал в "Критерион" ветеринаром. David Chang was a vet at Criterion Equine.
Неплохо болтаете для язычника, а, Чанг? You're pretty well-spoke for a heathen, ain't you, Chang?
Ли Сен Чанг, Повелитель Волшебства и Гипноза! Li H 'sen Chang, the Master of Magic and Mesmerism!
Идите Лео, Чанг и я сможем управиться здесь. Oh, go and shove off Leo, Chang and I can handle this.
Меган, только не психуй, но они выбрали Вэнди Чанг. Meghan, don't freak out, but they're going with Wendy Chang.
Чанг, которая буду представлять, как старух, так и остальных, и. Chang, who will be representing both the others and the golden girls, and.
Но Чанг и Энг вообще-то оба родились в Сиаме. But Chang and Eng were both, in fact, born in Siam.
Они живут на Чанг Танге, тибетском плато, далеко на западе страны. And they live up on the Chang Tang, the Tibetan Plateau, way in the western part of the country.
Этому прошлому принадлежит и зверское убийство в 1990 году моей сестры Мирны Элизабет Мак Чанг. That history includes the brutal 1990 murder of my sister, Myrna Elizabeth Mack Chang.
"Поэзия" (Poetry) - фильм южно-корейского режиссера Ли Чанг Донга (Lee Chang-Dong) - также касается проблем семьи, которая воссоединяется, преодолевая боль конфликта, имевшего место в прошлом. Poetry, by South Korean director Lee Chang-Dong, also deals with a family reconciling themselves through pain to a prior conflict.
Он покупал его в терапевтическом чайном магазине Чанга. Turns out he got it at Chang's Medicinal Tea Shop.
Мне нужно использовать мое силовое поле, чтобы не позволить Чангу получить еду. I need to use my force field To prevent chang from getting food.
Я уверен, что выражу наше всеобщее мнение, выразив послу Чангу и его семье наши наилучшие пожелания дальнейших успехов и личного счастья. I am sure I speak for all of us when I offer Ambassador Chang and his family our very best wishes for continued success and for personal happiness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.