Beispiele für die Verwendung von "частично" im Russischen
И это действительно проблема, но лишь частично.
And that is indeed part of the problem, but only part.
Историю местоположений можно удалить полностью или частично.
You can delete your whole Location History or only parts of it.
По информации Сбербанка, они были использованы частично.
Sberbank said it utilized some of the measures launched by the regulator.
В этом частично и заключается сложность архитектуры.
I think that's part of what the complexity of architecture is.
Вы можете частично или полностью удалить историю скачиваний.
You can delete all or some of your download history.
Восклицательный знак означает частично загруженный или поврежденный контент.
The exclamation point indicates content that is incomplete or corrupted.
Ну, Уолден можно частично вычеркнуть из списка подозреваемых.
Well, that makes Walden less of a suspect.
Должны ли быть строения снесены частично или полностью?
Do complete buildings or parts of buildings need pulling down?
Частично причина в том, что они развивались естественно.
Part of the reason for that is the fact that they grew up organically.
Частично это безусловно объясняется существованием огромных торговых барьеров.
Part of the explanation no doubt lies in the presence of significant trade barriers.
Частично проблема связана с уникальной ролью этих лекарств.
Part of the problem is these drugs’ unique importance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung