Beispiele für die Verwendung von "частоту дискретизации" im Russischen
Настройте для основного и резервного потоков видео одинаковую частоту дискретизации аудио.
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same audio sample rate.
Частоту дискретизации и битрейт аудиопотока в формате AAC требуется задавать в соответствии с рекомендуемыми настройками кодирования.
AAC sample rates and bitrates should use YouTube encoding recommendations.
В текущей конфигурации для потоков установлена разная частота дискретизации.
The streams have different audio sample rates in the current configuration.
Установите для частоты дискретизации аудио значение 44,1 кГц.
Please correct the sample rate for audio in the stream to 44.1KHz.
Они измеряли частоту сердцебиения животных и анализировали их поведение.
They measured the pets' heart rates and analysed their behaviour.
Таким образом, учитывая эту прямую связь, многие трейдеры ассоциируют частоту выигрыша и правоту на рынке с прибыльностью и успехом в торговле.
Thus, given these positive societal connections and beliefs about winning and being right, it’s no surprise that most traders associate “winning” and being “right” in the market with being a profitable and successful trader.
Этот параметр задает частоту обновления диаграммы.
This parameter defines how often the screen will be updated.
Есть ли ограничение на частоту запросов на исполнение торговых операций?
Is there a limit on how often I can issue trading orders?
Увеличение настроек индикатора MACD замедлит частоту подачи сигналов и предотвратит поступление ложных сигналов, тем самым мешая отследить начало некоторых потенциально прибыльных движений.
Increasing the settings will slow the signals down, preventing false signals but also meaning you may miss the start of genuine moves.
Здесь вы можете настроить частоту получения уведомлений по эл. почте и их тематику.
From here, you can adjust how often you receive email notifications and what you get email notifications about.
Некоторые беспроводные маршрутизаторы по умолчанию используют одно имя сети (SSID) для сетей на обеих частотах, а другие используют два разных имени, чтобы помочь определить частоту.
Some wireless routers will default to using a single name (SSID) for both the 2.4 GHz and 5 GHz networks, while others will default to two separate names that help you identify the frequency band.
Кроме того, можно изменить частоту получения оповещений на «Еженедельно» или «Ежемесячно» на странице сохранённые поиски.
You can also change alert settings to weekly or monthly by visiting the saved searches page.
Если вы используете видеокодер TriCaster, не забудьте обновить XML-файл, указав двухсекундную частоту ключевых кадров.
When using a TriCaster encoder, make sure to update the XML file with the 2 second keyframe setting.
Наконец, отрицательные отзывы также приводят к снижению оценки актуальности, что в дальнейшем может оказать влияние на частоту показа рекламы.
Finally, negative feedback also leads to a lower relevance score, which can further impact how often it gets shown.
Если вам необходимо изменить частоту отправки сообщений по электронной почте, скорректируйте свои настройки электронной почты.
Adjust your email settings if you would like to change your email frequency.
Если в вашей кампании, направленной на охват и частоту, только одно объявление, сначала добавьте в группу объявлений еще одно.
If you only have one ad in your reach and frequency campaign, add the new ad to your existing ad set first.
Задайте дополнительные настройки правила, например, условия, частоту и настройки уведомлений.
Enter additional details for your rule, such as the conditions and settings for frequency and notifications.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung