Beispiele für die Verwendung von "часу" im Russischen
Вертикальные элементы соответствуют опеределенному часу дня.
The vertical elements are assigned a specific hour of the day.
TTL — этот параметр всегда должен быть равен одному часу.
TTL should always be the equivalent of one hour.
Где-то на 50-ом часу я собиралась мысленно перенестись на край вселенной.
About the 50th hour, I was going to start thinking about the edge of the universe.
Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?
Can you please tell me what time the train leaves?
Вчера после часу ночи был ограблен Стейк-хаус в Роуздейл, но там пистолет 45 калибра.
Steak house in Rosedale got hit after hours last night, but the gun was a 45.
В отношении фотодеградации на твердых поверхностях, сообщают о периоде полураспада на тонкой пленке, равном 91 часу (ATSDR, 2005).
Regarding photodegradation on hard surfaces, a half-life equal to 91 hours on a thin film has been reported (ATSDR, 2005).
В котором часу вы заедете утром за княгиней?
What time will you call for the princess in the morning?
Эта башня в настоящий момент окружена лесами- впервые за свою историю и, так сказать, на одиннадцатом часу, башня реставрируется.
That tower is now wrapped in scaffolding because – for the first time ever and, so to speak, at the eleventh hour – it is being renovated.
В котором часу тебе приготовить постель сегодня вечером?
What time would you like turndown this evening?
Так давайте же через каждодневное покаяние и нашу веру во Христа подготовимся к тому страшному часу, когда и мы предстанем перед Господом.
Let us through daily repentance and our faith in Christ - - prepare for the sinister hour when we also shall come before His throne.
В котором часу девушка рассказала вам об ограблении?
At what time did the girl tell you about the hold-up?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung