Beispiele für die Verwendung von "чашке" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle213 cup202 andere Übersetzungen11
Мой отец каждый день пьёт по чашке кофе. My father has a cup of coffee every day.
Я бы хотела быть персиком в этой чашке. I wish I was a cantaloupe in that cup.
Я просто хотела посмотреть, напишут ли они мою кликуху на чашке. I just wanted to see if they'd write my pimp name on the cup.
Как выразился президент Клаус, Чешская Республика может "раствориться в ЕС как кусочек сахара в чашке кофе". As President Klaus put it, the Czech Republic could "dissolve in the EU like a sugar cube in a cup of coffee."
Она потянулась за кофе, и я клянусь, она не прикоснулась к чашке, чашка сама отодвинулась от нее. She reached for her coffee, and I swear she never touched the cup, but it moved away from her hand.
Иногда в течение ночных письменных сессий, когда Бог был глубоко в своей чашке он мог проговорить несколько важных слов. Sometimes during late-night writing sessions, when God was deep in his cups, he may have let slip a few choice words.
Судя по возрасту плесени, которая образовалась в этой чашке, я бы сказал, что офис еще работал меньше, чем неделю назад. Judging by the age of the mold that has accrued in this cup, I'd say it was active less than a week ago.
Он изучал потолок своей спальни, искал ответ, и вспоминал, как его дед рассматривал кофейные зерна в своей чашке в надежде увидеть будущее. He studied the ceiling of his bedroom, looking for an answer, and remembered how his own grandfather would gaze at the grounds in his coffee cup in hopes of seeing the future.
Они показали, что по мере того, как объекты взаимодействуют с окружающей средой — как частицы в чашке кофе взаимодействуют с воздухом — информация об их свойствах «утекает и растекается по этой среде», поясняет Попеску. It showed that as objects interact with their surroundings — as the particles in a cup of coffee collide with the air, for example — information about their properties “leaks out and becomes smeared over the entire environment,” Popescu explained.
Дьюи пьет 30 чашек кофе. Dewey's drinking 30 cups of coffee a day.
Вот "Меховая чашка" Мерет Оппенгейм. Here we have the fur cup by Meret Oppenheim.
2) Чашка смягчения политики Китая 2) A Cup of Chinese Easing
Чашка с несколькими разноцветными ручками Cup with several different colored pens
Чашка крепкого чая, много сахара. Strong cup of tea, plenty of sugar.
Ты выпил три чашки кофе. You have drunk three cups of coffee.
Я заменил побитые чашки новыми. I replaced the broken cups with new ones.
Три чашки личи с мёдом. Three cups of lychee juice with honey.
Он себя освежил чашкой чая. He refreshed himself with a cup of tea.
Давай выпьем здесь чашку чая. Let's drink the cup of tea here.
Она налила мне чашку чая. She poured a cup of tea for me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.