Beispiele für die Verwendung von "человек слон" im Russischen

<>
Для всех млекопитающих - будь то крыса, слон, человек - для всего спектра та же картина. If you're a mammal, if you're a rat or an elephant, or a human, in between, it's the same story.
Я вполне уверен, что это был слон. I'm fairly certain that it was the elephant.
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Слон — очень крупное животное. An elephant is a very large animal.
Человек — разумное животное. Man is a rational animal.
Вполне вероятно, что еще неизвестные человечеству виды растений исчезнут вместе с лесами, а также такие вымирающие виды животных, как суматринский носорог и слон, а также орангутанг. It is likely that plants not yet discovered will disappear along the way, as well as such endangered species as the Sumatran rhino and elephant, as well as the orangutan.
Не люби двух человек сразу. Don't love two people at a time.
Другими словами, слон уже танцует с драконом. In other words, the elephant is already dancing with the dragon.
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом. You are the only man in the world that I can call my friend.
После нападения на отель "Paradise", Момбаса не вернулась к своему древнему образу Мтива, острова войны, потому что существует только один слон, - США, с его протеже Израилем. Since the attack on the Paradise hotel, Mombasa has not reverted to its ancient identity of Mvita, the Isle of War, because only a single elephant, the US, with its protégé, Israel, exists.
Он человек, которому можно доверять. He is a man whom we can trust.
Но когда даже один слон танцует танец войны, траве всё равно больно. But when even a lone elephant does a war dance, the grass still feels the pain.
На концерте присутствовало более 3000 человек. Over three thousand people attended the concert.
Робин Мередит в своей книге "Слон и дракон: Robyn Meredith's The Elephant and the Dragon:
Собака может бежать быстрее, чем человек. A dog can run faster than a man can.
Индийский слон демократии до конца месяца обретет нового погонщика. The elephant of Indian democracy will acquire a new set of mahouts before the month's end.
Он — последний человек, который годится для такой работы. He is the last man that is suited for the job.
А сегодня детишки смотрят на стегозавра так, будто это слон в зоопарке. These days, kids look at a Stegosaurus like an elephant from the city zoo.
На вечеринке показалось всего десять человек. Only ten people showed up for the party.
Однажды жили-были слон и носорог. Once there was an elephant and a rhinoceros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.