Beispiele für die Verwendung von "человечество" im Russischen mit Übersetzung "humanity"
Наше человечество в действительности определяется технологией.
Our humanity is actually defined by technology.
Человечество должно начать решать эту водяную дилемму.
Humanity must begin to resolve this water dilemma.
А человечество не замечало и лишь насмехалось.
Unbeknown to them, humanity is being played for a fool.
Эта статья не возродит вашу веру в человечество.
This article will not restore your faith in humanity.
Но за бездействие человечество заплатит куда большую цену.
But humanity will pay a far dearer price for inaction.
Разобщенное человечество станет окончательным наследием раскрепощенного глобального капитализма.
A severed humanity could be the ultimate legacy of unfettered global capitalism.
Может ли человечество избежать краха, к которому ведет голод?
Can humanity avoid a starvation-driven collapse?
И вы должны сказать, "мама, человечество - это мое дело".
And you have to say, "Mama, humanity is my business."
Поколение спустя человечество погрузилось в ещё большие глубины безнравственности.
A generation later, humanity is plumbing even greater depths of moral depravity.
Всю известную историю человечество было занято тем, что искало счастье.
Since the dawn of history, happiness is all that humanity has sought.
ООН вступает в своё восьмое десятилетие, но продолжает вдохновлять человечество.
As the UN enters its eighth decade, it continues to inspire humanity.
Мы должны пройти испытание Божье, доказать, что человечество заслуживает спасения.
We must pass God's test and prove humanity is still worth saving.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung