Beispiele für die Verwendung von "чем ты занимаешься" im Russischen

<>
Расскажи нам, чем ты занимаешься. And tell us a little bit about what you're doing.
Получай удовольствие от всего, чем ты занимаешься". Have fun in whatever you do."
Я сказал: "Бен, а чем ты занимаешься?" I said, "Well, Ben, what do you do?"
Обычно, в ответ на вопрос: "Чем ты занимаешься?" I usually say to people, when they say, "What do you do?"
Хотя, иногда один лишь вопрос "чем ты занимаешься?" Sometimes, though, just the question "what do you do?"
И нравится ли тебе то, чем ты занимаешься, Кэролин?" And do you love what you do, Caroline?"
А тебя не смущает то, чем ты занимаешься в Получении Информации? Doesn't it bother you, what you do in Information Retrieval?
Но если бы Вы присели рядом и спросили:" Кто ты на самом деле, чем ты занимаешься?" But if you sat down and asked him, "Who are you really, and what do you do?"
Он тискал меня и говорил о том, что понимает, чем ты занимаешься, и что ждёт, когда ты поскользнёшься. He groped me and said something about how he sees what you're doing and he's waiting for you to slip up.
Он тискал меня и говорил о том, что понимает, чем ты занимаешься, и что ждёт, когда ты поскользнёшься, и. He groped me and he said something about he sees what you're doing, and he's waiting for you to slip up and.
Сэм, чем ты занимаешься? Sam, what are you doing?
Чем ты занимаешься? what are you doing.
Так что чем быстрее ты мне скажешь, чем ты занимаешься с известными барыгами, тем быстрее ты сможешь пойти на своё собрание АА и не рассказывать там об этом. So the sooner you tell me what you're doing hanging with known drug dealers, the sooner you can get to an AA meeting and not talk about it.
Кольт, чем ты занимаешься? So, colt, what do you do?
Когда я только начал этот проект, люди смотрели на меня и говорили: "Почему ты хочешь всем рассказать, где ты и чем ты занимаешься? When I first started this project, people were looking at me and saying, "Why would you want to tell everybody what you're doing, where you're at?
Каким видом спорта ты занимаешься? What kind of sports do you do?
Никогда не забывай, что тем, чем ты есть, ты обязан своим родителям. Never forget that you owe what you are to your parents.
Да, но если узнают, что ты занимаешься благотворительностью за их счёт, плохо будет. Yeah, but if they knew you were doing charity work on their dime, no bueno.
Разница вот в чём: он работает усерднее, чем ты. The difference is this: he works harder than you.
Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон. You're on Folsom Foods, not Monica Eton.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.