Beispiele für die Verwendung von "чемпиону" im Russischen mit Übersetzung "champ"
Во-первых, чемпиону весом 67 килограммов нужно вернуться в ту категорию, где он превосходил других, дабы напомнить фанатам, чего он стоит.
First, the 145-pound champ must return to the weight class where he excelled to remind fans what he is capable of.
Позвольте напомнить, моя дочь - действующий Мировой Чемпион.
Gentle reminder, my daughter is current World Champ.
Не каждый день получаешь автограф от чемпиона.
It's not every day you get an autograph from a series champ.
Кэти, мы уже два года действующие чемпионы штата.
Kathy, we've been state champs for the past two years.
Оказывается, сын нашей жертвы - Шон Дункан, чемпион по мотокроссу.
Turns out our victim's son is Sean Duncan, motocross champ.
Отменная футбольная команда, дважды подряд чемпионы штата, вперед, Бульдоги.
Really great football team, state champ two years in a row, go, Bulldogs.
Когда-то я был золотой перчаткой, чемпион в среднем весе.
Back in the day, I was a golden gloves, light middleweight champ.
Полегче, чемпион, я не думаю, что мне нравится, куда это идет.
Easy, champ, I don't think I like where this is going.
Он также бывший чемпион по боксу в среднем весе в тюрьме Фолсом.
He's also the former middleweight boxing champ at Folsom prison.
Он стал чемпионом мирам в Панки Понг после того, как получил наивысший балл.
He became the reigning world champ in Punky Pong after he got a perfect score.
Его общение и социальное взаимодействие улучшились настолько, что он мог посещать обычную школу и даже стал чемпионом по карате.
And his communication and social interaction were improved so dramatically that he was enrolled into a regular school and even became a karate super champ.
Известностью за пределами протестного движения пользуются лишь немногие, в частности - чемпион по шахматам Гарри Каспаров, объявлениями, призывающими поддержать которого, изобилует сейчас блогосфера.
Less than a handful have any notoriety outside the protest movement, including chess champ Gary Kasparov, who is asking for your support in advertisements all over the blogosphere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung