Beispiele für die Verwendung von "чем-то" im Russischen

<>
Я подскользнулся на чем-то. I slipped on something.
Меня рвало чем-то отвратительным. I just yacked something nasty.
Эти люди одержимы чем-то. These are the people who are obsessed with something.
Мы с чем-то разговариваем. We're talking to something.
Итак, чем-то нужно жертвовать. So, something has got to give.
Соединенные Штаты являются чем-то иным. The United States is something different.
Не с чем-то более энергичным? Not something peppier?
Кто-то должен чем-то жертвовать Something's gotta give
Это не было чем-то особенным. It was not something you'd even remark upon.
Возможно, о чем-то очень неприличном. Perhaps something very naughty.
Будто он на чем-то спалился. Like they caught him in something.
Обычно они питаются чем-то покрупнее. Usually they eat something a bit larger.
Чем-то с гладким, выпуклым краем. Something with a smooth, convex edge.
Господин Морикава постоянно чем-то жалуется. Mr Morikawa's continually complaining about something.
Google стоило бы обзавестись чем-то подобным. Google should have something like this in their lobby.
До рака мир был чем-то другим, Before cancer, the world was something other.
Оно напоминает мне о чем-то еще. it reminds me constantly of something else instead.
Густая пенка тебя чем-то не устраивает? You got something against foamy richness?
Вы хотите поговорить о чем-то конкретном? Is there something particular you'd like to talk about?
Могу я вам чем-то помочь, Стреттон? Can I help you with something, Stratton?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.