Beispiele für die Verwendung von "чердак" im Russischen mit Übersetzung "attic"
И, пока было светло, я забирался на чердак и читал.
So as long as daylight lingered, I would hole up in our attic and I would read.
И на 2 недели на чердак под стреху в тепло.
And for 2 weeks in the attic under the eaves in the heat.
Через двор, в маленькое окошко, на чердак, где кто-то работает за чертежной доской.
Straight up through the courtyard into a little window into the attic, where somebody is working at the drawing board.
Так он идет наверх, большая лестница, в конце концов приводит его к маленькой лесенке, по которой он и поднимается на чердак.
He works his way up, finally, the grand staircase and then a smaller staircase until he reaches the attic.
Диагноз Убийство, бильярд, Наличка на чердаке, Выгодная сделка.
Diagnosis Murder, snooker, Cash In The Attic, and Bargain Hunt.
Мисс Моксли, на чердаке была шкатулка с драгоценностями.
There was a jewellery box in the attic, Miss Moxley.
Я даже не знала, что водонагреватель находится на чердаке.
I didn't even know the water heater was even in the attic.
Кларк и Отис, ставьте к чердаку 10 метровую лестницу.
Clarke and Otis, we go up the 35-foot ladder to the attic apartment.
Таким, что хранит Крест Виктории в коробке на чердаке, да?
The type of man who keeps a Victoria Cross in a box in the attic, eh?
Значит, ты спрятал труп Колетт на чердаке, чтобы она не затмила Банни?
So, you hid Colette's body in the attic so that she wouldn't steal Bunny's thunder?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung