Beispiele für die Verwendung von "черепов" im Russischen mit Übersetzung "skull"

<>
В очаровательной лекции TEDxVancouver, палеонтолог Джек Хорнер описывает, как срезы окаменелых черепов раскрывают шокирующие тайны некоторых любимых всеми динозавров. In a spellbinding talk from TEDxVancouver paleontologist Jack Horner describes how slicing open fossil skulls revealed a shocking secret about some of our most beloved dinosaurs.
И много, много сотен черепов, как этот, было найдено в местах археологических раскопок по всему миру, датированных от 5 до 10 тысяч лет назад. And many, many hundreds of skulls like this have been found in archaeological sites all over the world, dating back five to 10 thousand years.
Но я чувствовал, что я видел достаточно фотографий черепов додо, чтобы понимать его анатомию и, возможно, воспроизвести его - Скорей всего, это не так уж и сложно. However, I felt like I had looked at enough photos of dodo skulls to actually be able to understand the topology and perhaps replicate it - I mean, it couldn't be that difficult.
В некоторых местах раскопок один процент обнаруженных черепов имели отверстия, что говорит о распространённости неврологических и психиатрических заболеваний в этом месте, даже около 7 тысяч лет назад. There were some sites where one percent of all the skulls have these holes, and so you can see that neurologic and psychiatric disease is quite common, and it was also quite common about 7,000 years ago.
Удар почти размозжил ему череп. The impact almost split his skull open.
Разбитый череп и слабый пульс. Cracked skull and a thready pulse.
Вы раскололи его череп полностью? You split his skull open completely?
На ней череп и кости. It's got a skull and crossbones.
Я пробью тебе череп карбюратором! I bash your skull in with a carburetor!
Я ножовкой распилил ему череп. I cut this guy's skull open with a hacksaw.
Ввожу данные сканирования черепа ящера. I enter the scanned data from the Raptor skull.
Замечательно, прямо на основание черепа. Excellent, right at the base of the skull.
Возможно, скользящий удар по черепу. A glancing blow to the skull perhaps.
Сначала думали череп проломлен, но обошлось. At first they thought his skull was fractured, but it ain't.
Посмотри на череп, словно большой автоклав. Look at the skull, it's as big as a rice-cooker.
Вместе этого вы проламываете ей череп. Instead you smash in her skull.
Я только что раскроил тебе череп. I just split your skull wide open.
Он пробивает череп и высасывает мозг. They crack open skulls and feed on brain juice.
Череп (без нижней челюсти), содержащий мозги. Skull (without lower mandible) containing the brain.
Череп человека состоит из 23 костей. The human skull consists of 23 bones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.